A
- A dona fremosa de Soveral
- A la fe, Deus, senón por vossa madre
- A lealdade do Bezerra pela Beira muito anda
- A molher d'Álvar Rodríguiz tomou
- A un frade dizen escaralhado
- A vós, dona abadessa
- Abadessa, Nostro Senhor
- Abadessa, oí dizer
- Achei Sancha Anes encavalgada
- Agora me quer'eu ja espedir
- Agora oí dũa dona falar
- Ai dona feia! Fostes vos queixar
- Ai, amor, amore de Pero Cantone
- Ai, dona fea, foste-vos queixar
- Ai, Justiça, mal fazedes, que non
- Amigos, cuid'eu que Nostro Senhor
- Ao daián de Cález eu achei
B
C
D
- Dade-m'alvíssara, Pedr'Agudo
- De como mi ora con el-Rei aveo
- De Don Fernán Díaz Estaturão
- De grado quería ora saber
- De Joán Bol'and'eu maravilhado
- De longas vías, mui longas mentiras
- De Martín Moia posfaçan as gentes
- De qual engano prendemos
- De quant'hoj'eu no mundo temía
- De quantas cousas eno mundo son
- De vós, senhor, quer'eu dizer verdade
- Desfiar enviaron ora de Tudela
- Desto son os zevrões
- Direi-vos eu dun ric'homen
- Direi-vos ora que oí dizer
- Disse un infante ante sa companha
- Disse-m'hoj'un cavaleiro
- Diz ũa cantiga de vilão
- Do que eu quigi, per sabedoría
- Do que sabía nulha ren non sei
- Domingas Eanes houve sa baralha
- Don Afonso Lopes de Baián quer
- Don Beeito, home duro
- Don Bernaldo, pois tragedes
- Don Bernaldo, por que non entendedes
- Don Estev'Eanes, por Deus mandade
- Don Estévão achei noutro día
- Don Fernando, pero mi mal digades
- Don Foão, que eu sei que ha preço de livão
- Don García Martiiz, saber
- Don Marco, vej'i eu muito queixar
- Don Martín Galo ést'acustumado
- Don Pedro éste cunhado del-Rei
- Dona Ouroana, pois ja besta havedes
- Donzela, quen quer que poser femença
- Donzela, quen-quer entendería
E
|
E cont.
F
H
J
L
M
- Maestre, todo-los vossos cantares
- Maior García vi tan pobr'hogano
- Maior García ést'homiziada
- Mandei pedir noutro día
- Mari'Mateu, ir-me quer'eu d'aquén
- Marinha Crespa, sabedes filhar
- Martín Gil, un homen vil
- Martín jograr, que gran cousa
- Martín Moxa, a mia alma se perca
- María Balteira, por que jogades
- María Balteira, que se quería
- María do Grave, grav'é de saber
- María Leve, u se maenfestava
- María Negra vi eu, en outro día
- María Pérez se maenfestou
- María Pérez, a nossa cruzada
- María Pérez, and'eu mui coitado
- Meestre Nicolás, a meu cuidar
- Mentr'esta guerra foi, assí
- Meu senhor arcebispo, and'eu escomungado
- Meu senhor, se vos aprouguer
- Mia senhor, ja eu morrerei
- Mia senhor, vin-vos rogar
- Moir'eu aquí de grand'afán
- Moitos s'enfingen que han guaanhado
- Mort'é Don Martín Marcos, ai Deus, se é verdade?
- Mui gran temp'ha, par Deus, que eu non vi
N
O
|
O cont.
P
- Paai Rengel e outros dous romeus
- Par Deus, amigos, gran torto tomei
- Par Deus, Lourenço, mui desaguisadas
- Pedr'Amigo dúas sobervias faz
- Pedí eu o cono a ũa molher
- Pelo souto de Crecente
- Per quant'eu vejo
- Pero d'Ambroa, sempr'oí cantar
- Pero d'Armea, quando composestes
- Pero da Pont'ha feito gran pecado
- Pero da Ponte, par'o vosso mal
- Pero Martiiz, ora, por caridade
- Pero me vós, donzela, mal queredes
- Pero non fui a Ultramar
- Pero que hei ora mengua de companha
- Pois a todos avorrece
- Pois que Don Gómez cura querría
- Pois que te preças d'haver sén comprido
- Pois teu preit'anda juntando
- Porque no mundo mengou a verdade
- Porén Tareija Lópiz non quer Pero Marinho
- Pos conta el-Rei en todas fronteiras
Q
R
S
T
U
V
Ũ
|