Wikisource:Projeto Bíblia Aberta

Wikisource, a biblioteca livre
Ir para: navegação, pesquisa
Cquote1.svg Vocês conhecerão a verdade, e a verdade fará vocês serem livres. Cquote2.svg
- João 8:31-32

O Projeto Bíblia Aberta, pretende ser a primeira tradução colaborativa da Escrituras Sagradas em língua portuguesa, numa versão sem autoria definida e sujeita a uma constante revisão.

Já existem diversas traduções da bíblia em português, cada uma com sua peculiaridade. A Bíblia Aberta é uma nova versão ecumênica feita pelos próprios internautas e passível de edição por qualquer interessado. Inicialmente uma série de especialistas serão convidados a participar, mas a ninguém será negada participação.

O objetivo é criar uma tradução livre e aberta das escrituras, com notas e explicações que não sejam subalternas a nenhuma denominação específica. Se a voz do povo é a voz de Deus, deixemos o povo de Deus falar.

Procedimentos básicos[editar]

Procuramos pessoas que desejam fazer uma tradução nova da biblia, num português simples, no entanto uma tradução eficaz. Esta é uma tradução, acima de qualquer denominação, contudo é ainda um projeto cristão. Assim como não faria sentido uma versão budista do Alcorão, pedimos que os seguidores das demais religiões entendam neste projeto como um esforço cristão em trazer o mundo uma versão livre de seu próprio livro sagrado.

As regras para edição, são as mesmas regras de todo Wikisource. Para o bem do projeto é aconselhável que se evite disputas sectárias. Qualquer versículo polémico pode ser acompanhado de notas de rodapé explicativas. Entretanto, qualquer texto mais extenso, como introduções aos livros, lugares bíblicos e biografias devem ser remetidas a Wikipedia ou para livros didáticos no Wikibooks.

Os versículos devem seguir a predefinição {{versículo/t}} para manter a formatação bíblica, essencial na localização, comparação e memorização das passagens. Qualquer tradução livre de direitos autorais ou formalmente autorizada para este propósito pode ser usada como base, mas sempre que possível o colaborador deve-se ater aos originais em grego hebraico e aramaico.

Texto do Projeto Bíblia Aberta[editar]

O texto completo do projeto pode ser encontrado no sumário da Bíblia Aberta

Livros completos[editar]

Livros iniciados[editar]

Participantes[editar]

  1. Tamosauskas 21:30, 9 Janeiro 2007 (UTC)
  2. William Zimmermann 22:11, 12 março 2008(UTC)
  3. Jozeias3d 5 de agosto de 2008
  4. Manoel FernándezMsg 19h17min de 30 de março de 2009 (UTC)
  5. Diego UFCG 16h26min de 30 de Novembro de 2009 (UTC)
  6. Jack London Forever 17h51min de 5 de Fevereiro de 2010 (UTC)Jack London Forever
  7. Gabriel Pinheiro Rocha - BR/SP

Ligações externas[editar]

Guia de fontes em português[editar]

Guia de fontes em inglês[editar]

Projetos correlatos[editar]