Em Tradução:Billy Budd/XVIII
| Esta página ou seção faz parte de uma obra que ainda está em processo de tradução. Ajude a traduzir! →
Por favor, mantenha este aviso até que toda a obra tenha sido traduzida. |
| A tradução deste texto foi iniciada, mas aparentemente foi abandonada! Caso tenha conhecimentos do idioma original, remova esta marca e continue com o esforço já iniciado. |
A versão traduzida deste documento ficará em Billy Budd/XVIII.
A versão original do documento foi retirada de www.bibliomania.com.
Note que a tradução de cada parágrafo segue-se ao parágrafo original. O texto original distingue-se da tradução por ter cor vermelha.
Sempre que possível o texto deve ser dividido em secções Wiki correspondentes a trechos de tradução (que não correspondem necessariamente à divisão lógica do texto original) de modo a reduzir a quantidade de texto em edição, reduzindo também a probabilidade de edições simultâneas do mesmo trecho.
Capítulo 18
[editar]After the mysterious interview in the fore-chains--the one so abruptly ended there by Billy--nothing especially german to the story occurred until the events now about to be narrated.
Elsewhere it has been said that in the lack of frigates (of course better sailers than line-of-battle ships) in the English squadron up the Straits at that period, the Indomitable was occasionally employed not only as an available substitute for a scout, but at times on detached service of more important kind. This was not alone because of her sailing qualities, not common in a ship of her rate, but quite as much, probably, that the character of her commander, it was thought, specially adapted him for any duty where under unforeseen difficulties a prompt initiative might have to be taken in some matter demanding knowledge and ability in addition to those qualities implied in good seamanship. It was on an expedition of the latter sort, a somewhat distant one, and when the Indomitable was almost at her furthest remove from the fleet, that in the latter part of an afternoon-watch she unexpectedly came in sight of a ship of the enemy. It proved to be a frigate. The latter perceiving thro' the glass that the weight of men and metal would be heavily against her, invoking her light heels, crowded sail to get away. After a chase urged almost against hope and lasting until about the middle of the first dog-watch, she signally succeeded in effecting her escape.
Not long after the pursuit had been given up, and ere the excitement incident thereto had altogether waned away, the Master-at-arms, ascending from his cavernous sphere, made his appearance cap in hand by the main-mast, respectfully waiting the notice of Captain Vere then solitary walking the weather- side of the quarterdeck, doubtless somewhat chafed at the failure of the pursuit. The spot where Claggart stood was the place allotted to men of lesser grades seeking some more particular interview either with the officer-of-the-deck or the Captain himself. But from the latter it was not often that a sailor or petty- officer of those days would seek a hearing; only some exceptional cause, would, according to established custom, have warranted that.
Presently, just as the Commander absorbed in his reflections was on the point of turning aft in his promenade, he became sensible of Claggart's presence, and saw the doffed cap held in deferential expectancy. Here be it said that Captain Vere's personal knowledge of this petty-officer had only begun at the time of the ship's last sailing from home, Claggart then for the first, in transfer from a ship detained for repairs, supplying on board the Indomitable the place of a previous master-at-arms disabled and ashore.
No sooner did the Commander observe who it was that deferentially stood awaiting his notice, than a peculiar expression came over him. It was not unlike that which uncontrollably will flit across the countenance of one at unawares encountering a person who, though known to him indeed, has hardly been long enough known for thorough knowledge, but something in whose aspect nevertheless now for the first provokes a vaguely repellent distaste. But coming to a stand, and resuming much of his wonted official manner, save that a sort of impatience lurked in the intonation of the opening word, he said, "Well? what is it, Master-at-arms?"
With the air of a subordinate grieved at the necessity of being a messenger of ill tidings, and while conscientiously determined to be frank, yet equally resolved upon shunning overstatement, Claggart, at this invitation or rather summons to disburthen, spoke up. What he said, conveyed in the language of no uneducated man, was to the effect following, if not altogether in these words, namely, that during the chase and preparations for the possible encounter he had seen enough to convince him that at least one sailor aboard was a dangerous character in a ship mustering some who not only had taken a guilty part in the late serious troubles, but others also who, like the man in question, had entered His Majesty's service under another form than enlistment.
At this point Captain Vere with some impatience interrupted him: "Be direct, man; say impressed men."
Claggart made a gesture of subservience, and proceeded.
Quite lately he (Claggart) had begun to suspect that on the gun decks some sort of movement prompted by the sailor in question was covertly going on, but he had not thought himself warranted in reporting the suspicion so long as it remained indistinct. But from what he had that afternoon observed in the man referred to, the suspicion of something clandestine going on had advanced to a point less removed from certainty. He deeply felt, he added, the serious responsibility assumed in making a report involving such possible consequences to the individual mainly concerned, besides tending to augment those natural anxieties which every naval commander must feel in view of extraordinary outbreaks so recent as those which, he sorrowfully said it, it needed not to name.
Now at the first broaching of the matter Captain Vere, taken by surprise, could not wholly dissemble his disquietude. But as Claggart went on, the former's aspect changed into restiveness under something in the witness' manner in giving his testimony. However, he refrained from interrupting him. And Claggart, continuing, concluded with this: "God forbid, Your Honor, that the Indomitable's should be the experience of the--"
"Never mind that!" here peremptorily broke in the superior, his face altering with anger, instinctively divining the ship that the other was about to name, one in which the Nore Mutiny had assumed a singularly tragical character that for a time jeopardized the life of its commander. Under the circumstances he was indignant at the purposed allusion. When the commissioned officers themselves were on all occasions very heedful how they referred to the recent events, for a petty-officer unnecessarily to allude to them in the presence of his Captain, this struck him as a most immodest presumption. Besides, to his quick sense of self- respect, it even looked under the circumstances something like an attempt to alarm him. Nor at first was he without some surprise that one who so far as he had hitherto come under his notice had shown considerable tact in his function should in this particular evince such lack of it.
But these thoughts and kindred dubious ones flitting across his mind were suddenly replaced by an intuitional surmise which, though as yet obscure in form, served practically to affect his reception of the ill tidings. Certain it is, that long versed in everything pertaining to the complicated gun-deck life, which like every other form of life, has its secret mines and dubious side, the side popularly disclaimed, Captain Vere did not permit himself to be unduly disturbed by the general tenor of his subordinate's report. Furthermore, if in view of recent events prompt action should be taken at the first palpable sign of recurring insubordination, for all that, not judicious would it be, he thought, to keep the idea of lingering disaffection alive by undue forwardness in crediting an informer, even if his own subordinate, and charged among other things with police surveillance of the crew. This feeling would not perhaps have so prevailed with him were it not that upon a prior occasion the patriotic zeal officially evinced by Claggart had somewhat irritated him as appearing rather supersensible and strained. Furthermore, something even in the official's self-possessed and somewhat ostentatious manner in making his specifications strangely reminded him of a bandsman, a perjurous witness in a capital case before a courtmartial ashore of which when a lieutenant, he, Captain Vere, had been a member.
Now the peremptory check given to Claggart in the matter of the arrested allusion was quickly followed up by this: "You say that there is at least one dangerous man aboard. Name him."
"William Budd. A foretopman, Your Honor-"
"William Budd," repeated Captain Vere with unfeigned astonishment; "and mean you the man that Lieutenant Ratcliff took from the merchantman not very long ago--the young fellow who seems to be so popular with the men--Billy, the 'Handsome Sailor,' as they call him?"
"The same, Your Honor; but for all his youth and good looks, a deep one. Not for nothing does he insinuate himself into the good will of his shipmates, since at the least all hands will at a pinch say a good word for him at all hazards. Did Lieutenant Ratcliff happen to tell Your Honor of that adroit fling of Budd's, jumping up in the cutter's bow under the merchantman's stern when he was being taken off? It is even masqued by that sort of good-humoured air that at heart he resents his impressment. You have but noted his fair cheek. A man-trap may be under his ruddy-tipped daisies."
Now the Handsome Sailor, as a signal figure among the crew, had naturally enough attracted the Captain's attention from the first. Tho' in general not very demonstrative to his officers, he had congratulated Lieutenant Ratcliff upon his good fortune in lighting on such a fine specimen of the genus homo, who in the nude might have posed for a statue of young Adam before the Fall.
As to Billy's adieu to the ship Rights-of-Man, which the boarding lieutenant had indeed reported to him, but in a deferential way more as a good story than aught else, Captain Vere, tho' mistakenly understanding it as a satiric sally, had but thought so much the better of the impressed man for it; as a military sailor, admiring the spirit that could take an arbitrary enlistment so merrily and sensibly. The Foretopman's conduct, too, so far as it had fallen under the Captain's notice, had confirmed the first happy augury, while the new recruit's qualities as a sailor-man seemed to be such that he had thought of recommending him to the executive officer for promotion to a place that would more frequently bring him under his own observation, namely, the captaincy of the mizzentop, replacing there in the starboard watch a man not so young whom partly for that reason he deemed less fitted for the post. Be it parenthesized here that since the mizzentopmen having not to handle such breadths of heavy canvas as the lower sails on the main-mast and fore-mast, a young man if of the right stuff not only seems best adapted to duty there, but in fact is generally selected for the captaincy of that top, and the company under him are light hands and often but striplings. In sum, Captain Vere had from the beginning deemed Billy Budd to be what in the naval parlance of the time was called a "King's bargain," that is to say, for His Britannic Majesty's Navy a capital investment at small outlay or none at all.
After a brief pause during which the reminiscences above mentioned passed vividly through his mind and he weighed the import of Claggart's last suggestion conveyed in the phrase "man-trap under his daisies," and the more he weighed it the less reliance he felt in the informer's good faith, suddenly he turned upon him and in a low voice: "Do you come to me, Master-at-arms, with so foggy a tale? As to Budd, cite me an act or spoken word of his confirmatory of what you in general charge against him. Stay," drawing nearer to him, "heed what you speak. Just now, and in a case like this, there is a yard- arm-end for the false-witness."
"Ah, Your Honor!" sighed Claggart, mildly shaking his shapely head as in sad deprecation of such unmerited severity of tone. Then, bridling--erecting himself as in virtuous self-assertion--he circumstantially alleged certain words and acts, which collectively, if credited, led to presumptions mortally inculpating Budd. And for some of these averments, he added, substantiating proof was not far.
With gray eyes impatient and distrustful essaying to fathom to the bottom Claggart's calm violet ones, Captain Vere again heard him out; then for the moment stood ruminating. The mood he evinced, Claggart-- himself for the time liberated from the other's scrutiny--steadily regarded with a look difficult to render,--a look curious of the operation of his tactics, a look such as might have been that of the spokesman of the envious children of Jacob deceptively imposing upon the troubled patriarch the blood-dyed coat of young Joseph.
Though something exceptional in the moral quality of Captain Vere made him, in earnest encounter with a fellow-man, a veritable touch-stone of that man's essential nature, yet now as to Claggart and what was really going on in him, his feeling partook less of intuitional conviction than of strong suspicion clogged by strange dubieties. The perplexity he evinced proceeded less from aught touching the man informed against--as Claggart doubtless opined--than from considerations how best to act in regard to the informer. At first indeed he was naturally for summoning that substantiation of his allegations which Claggart said was at hand. But such a proceeding would result in the matter at once getting abroad, which in the present stage of it, he thought, might undesirably affect the ship's company. If Claggart was a false witness,--that closed the affair. And therefore before trying the accusation, he would first practically test the accuser; and he thought this could be done in a quiet undemonstrative way.
The measure he determined upon involved a shifting of the scene, a transfer to a place less exposed to observation than the broad quarter-deck. For although the few gun-room officers there at the time had, in due observance of naval etiquette, withdrawn to leeward the moment Captain Vere had begun his promenade on the deck's weather-side; and tho' during the colloquy with Claggart they of course ventured not to diminish the distance; and though throughout the interview Captain Vere's voice was far from high, and Claggart's silvery and low; and the wind in the cordage and the wash of the sea helped the more to put them beyond earshot; nevertheless, the interview's continuance already had attracted observation from some topmen aloft and other sailors in the waist or further forward.
Having determined upon his measures, Captain Vere forthwith took action. Abruptly turning to Claggart he asked, "Master-at-arms, is it now Budd's watch aloft?"
"No, Your Honor." Whereupon, "Mr. Wilkes!" summoning the nearest midshipman, "tell Albert to come to me." Albert was the Captain's hammock-boy, a sort of sea-valet in whose discretion and fidelity his master had much confidence. The lad appeared. "You know Budd the Foretopman?"
"I do, Sir."
"Go find him. It is his watch off. Manage to tell him out of earshot that he is wanted aft. Contrive it that he speaks to nobody. Keep him in talk yourself. And not till you get well aft here, not till then let him know that the place where he is wanted is my cabin. You understand. Go.--Master-at-arms, show yourself on the decks below, and when you think it time for Albert to be coming with his man, stand by quietly to follow the sailor in."
Após a misteriosa conversa nas correntes de proa — aquela que Billy encerrara de modo tão abrupto — nada de especialmente relevante à história aconteceu até os eventos que agora serão narrados. Em outro ponto já se disse que, devido à falta de fragatas (naturalmente, melhores velejadoras do que os navios de linha) no esquadrão inglês estacionado no Estreito naquela época, o Indomitable era, ocasionalmente, empregado não apenas como substituto disponível de um batedor, mas também, às vezes, em missões destacadas de natureza mais importante. Isso não se devia apenas às suas qualidades de navegação, incomuns para um navio de seu porte, mas também, e provavelmente em igual medida, ao caráter de seu comandante, que se julgava especialmente apto para qualquer serviço em que, sob dificuldades imprevistas, fosse necessário tomar iniciativa rápida em questões que exigissem conhecimento e capacidade além das qualidades implícitas em uma boa marinharia.
Foi em uma expedição desse tipo — relativamente distante —, quando o Indomitable estava quase no ponto mais afastado da frota, que, já no final da guarda da tarde, avistou inesperadamente um navio inimigo. Era uma fragata. Esta, percebendo através do telescópio que o peso de homens e canhões estava fortemente contra ela, confiou em sua leveza de quilha e tratou de içar todas as velas para fugir. Depois de uma perseguição quase desesperançada, que durou até cerca do meio da primeira guarda do cão, ela conseguiu escapar de modo assinalado.
Não muito tempo após o abandono da perseguição, e antes que a excitação decorrente dela se dissipasse por completo, o Mestre-de-armas, subindo de seu domínio cavernoso, surgiu de chapéu na mão junto ao mastro principal, aguardando respeitosamente a atenção do Capitão Vere, que caminhava sozinho pelo lado de barlavento do convés da popa — sem dúvida, algo irritado pelo fracasso da perseguição. O ponto onde Claggart se posicionou era o local destinado a homens de patentes menores que desejavam uma audiência mais particular com o oficial de serviço ou com o próprio Capitão. Mas, com este último, um marinheiro ou suboficial raramente buscava se dirigir — apenas alguma causa excepcional, conforme o costume estabelecido, justificaria tal ousadia.
Logo, no momento em que o Comandante, absorto em suas reflexões, estava prestes a voltar-se para ré em sua caminhada, percebeu a presença de Claggart e viu o chapéu retirado em atitude de expectativa deferente. Cabe aqui dizer que o conhecimento pessoal que o Capitão Vere tinha desse suboficial datava apenas da última partida do navio da pátria, ocasião em que Claggart, transferido de outro navio detido para reparos, passou a ocupar no Indomitable o lugar de um mestre-de-armas anterior, incapacitado e em terra.
Mal o Comandante percebeu quem o esperava respeitosamente, uma expressão peculiar tomou-lhe o rosto. Não era muito diferente da que, de modo incontrolável, atravessa o semblante de alguém ao encontrar inesperadamente uma pessoa que, embora conhecida, ainda não o é o bastante para um conhecimento completo — mas em cujo aspecto, entretanto, algo desperta pela primeira vez uma repulsa vaga e instintiva. Contudo, parando e retomando grande parte de seu habitual tom oficial — salvo por certa impaciência que se insinuava na entonação da palavra inicial —, disse: “Pois bem? Que é, Mestre-de-armas?”
Com o ar de um subordinado pesaroso por ser portador de más notícias, e embora sinceramente decidido a ser franco, mas igualmente resolvido a evitar exageros, Claggart, a esse convite — ou melhor, intimação — para se desonerar, falou. O que disse, expresso na linguagem de um homem não inculto, foi o seguinte, se não exatamente nestas palavras: que, durante a perseguição e os preparativos para o possível combate, vira o suficiente para convencer-se de que ao menos um marinheiro a bordo era um elemento perigoso — em um navio que reunia não apenas alguns que haviam tomado parte culpada nos recentes distúrbios graves, mas também outros que, como o homem em questão, haviam ingressado no serviço de Sua Majestade por meio diferente do alistamento voluntário.
Neste ponto, o Capitão Vere, com certa impaciência, interrompeu-o: “Seja direto, homem; diga logo ‘recrutados à força’.”
Claggart fez um gesto submisso e prosseguiu.
Havia pouco — disse ele — começara a suspeitar que, nos conveses de artilharia, algum tipo de movimento, instigado pelo marinheiro em questão, vinha ocorrendo de forma disfarçada; mas não julgara ter motivos para relatar a suspeita enquanto ela permanecesse vaga. No entanto, pelo que observara naquela tarde no homem referido, a suspeita de algo clandestino havia avançado a um ponto mais próximo da certeza. Sentia profundamente, acrescentou, a grave responsabilidade de fazer um relatório que pudesse acarretar consequências tão sérias para o indivíduo envolvido, além de aumentar as naturais apreensões que todo comandante naval devia sentir diante de rebeliões extraordinárias, tão recentes que, lamentou ele, nem era preciso nomeá-las.
À primeira menção do assunto, o Capitão Vere, pego de surpresa, não pôde disfarçar inteiramente seu desconforto. Mas, à medida que Claggart prosseguia, sua expressão mudou para uma inquietude causada por algo no modo como o depoente apresentava seu testemunho. Ainda assim, conteve-se de interrompê-lo. E Claggart, continuando, concluiu com estas palavras: “Deus nos livre, Meritíssimo, que o Indomitable venha a ter a experiência do—”
“Chega!” interrompeu bruscamente o superior, o rosto alterando-se pela ira, adivinhando instintivamente o nome do navio que o outro estava prestes a mencionar — um dos que, no motim de Nore, haviam vivido tragédia singular que por pouco não custou a vida de seu comandante. Nessas circunstâncias, indignou-se com tal alusão deliberada. Quando até os oficiais comissionados eram extremamente cautelosos ao mencionar os recentes eventos, que um suboficial o fizesse desnecessariamente diante de seu Capitão pareceu-lhe presunção imoderada. Além disso, ao seu vivo senso de respeito próprio, aquilo pareceu, de certo modo, uma tentativa de intimidá-lo. E não deixou de estranhar que alguém que até então demonstrara tato considerável em seu ofício mostrasse, nesse caso, tamanha falta dele.
Mas esses pensamentos e outras dúvidas semelhantes, passando-lhe pela mente, foram de súbito substituídos por uma suspeita intuitiva que, embora ainda obscura em forma, influenciou praticamente a maneira como recebeu as más notícias. Certo é que, versado como era em tudo que dizia respeito à complicada vida dos conveses — que, como toda forma de vida, tem seus subterrâneos e seu lado duvidoso, o lado que o senso comum nega —, o Capitão Vere não se deixou perturbar em demasia pelo teor geral do relato de seu subordinado. Além disso, se, em vista dos recentes acontecimentos, devia-se agir rapidamente ao primeiro sinal tangível de insubordinação renascente, ainda assim, não seria prudente, pensou ele, manter viva a ideia de desafeição persistente por meio de credulidade excessiva a um informante — ainda que este fosse seu subordinado e encarregado, entre outras funções, da vigilância policial da tripulação. Esse sentimento talvez não tivesse prevalecido tanto nele se, em ocasião anterior, o zelo patriótico demonstrado oficialmente por Claggart não o houvesse irritado um tanto, por parecer excessivamente sensível e forçado. Além disso, havia algo, até mesmo no modo autoconfiante e um tanto ostensivo do oficial ao apresentar suas acusações, que lhe recordava estranhamente um músico — testemunha perjura em um caso de pena capital perante uma corte marcial em terra, da qual, quando tenente, o Capitão Vere fora membro.
A repreensão peremptória que dera a Claggart quanto à alusão interrompida foi rapidamente seguida de outra: “Diz que há a bordo ao menos um homem perigoso. Nomeie-o.”
“William Budd, um marinheiro do topo de proa, Meritíssimo—”
“William Budd,” repetiu o Capitão Vere, com espanto sincero; “quer dizer o homem que o Tenente Ratcliff tirou do navio mercante há pouco tempo — o jovem que parece tão popular entre os homens — Billy, o ‘Belo Marinheiro’, como o chamam?”
“O mesmo, Meritíssimo; mas, apesar da juventude e da boa aparência, é homem de profundezas. Não é à toa que se insinua no afeto dos companheiros, pois, ao menos, todos a bordo estarão prontos, em caso de necessidade, a falar bem dele a qualquer custo. O Tenente Ratcliff acaso contou a Vossa Senhoria aquela manobra hábil de Budd, saltando para a proa do escaler sob a popa do mercante quando estava sendo levado? Até isso é mascarado por aquele ar de bom humor; mas, no íntimo, ele ressente seu recrutamento forçado. O senhor só notou a face rosada. Pode haver uma armadilha sob suas margaridas de pontas rubras.”
Ora, o Belo Marinheiro, como figura de destaque entre a tripulação, naturalmente chamara a atenção do Capitão desde o início. Embora em geral pouco efusivo com seus oficiais, ele havia parabenizado o Tenente Ratcliff por sua boa sorte em encontrar um espécime tão notável do gênero humano — alguém que, nu, poderia ter posado para uma estátua do jovem Adão antes da Queda.
Quanto ao adeus de Billy ao navio Rights-of-Man, que o tenente de abordagem realmente relatara a ele, mas em tom deferente e mais como uma boa história do que qualquer outra coisa, o Capitão Vere — embora o tivesse interpretado erroneamente como uma tirada satírica — formara uma opinião ainda melhor do recruta por isso, admirando, como marinheiro militar, o espírito que podia aceitar um alistamento arbitrário de modo tão alegre e sensato. A conduta do marinheiro do topo de proa, até onde chegara ao conhecimento do Capitão, apenas confirmara esse primeiro presságio favorável. As qualidades do novo recruta como homem do mar pareciam ser tais que ele até pensara em recomendá-lo ao oficial executivo para promoção a um posto que o traria mais frequentemente à sua própria observação — o de capitão do mastro de mezena, substituindo, na guarda de estibordo, um homem mais velho e, em parte por isso, menos apto para o cargo. (Cabe aqui parentetizar que, como os homens da mezena não têm de manejar velas tão pesadas quanto as dos mastros principal e de proa, um jovem de boa têmpera parece não apenas mais adequado ao serviço ali, mas é de fato, em geral, o escolhido para a chefia desse posto, sendo seus subordinados marujos leves e muitas vezes ainda rapazes.)
Em suma, o Capitão Vere considerara desde o início Billy Budd aquilo que, no jargão naval da época, se chamava um King’s bargain — isto é, um excelente investimento para a Marinha de Sua Majestade Britânica, obtido a custo pequeno ou nenhum.
Após breve pausa, durante a qual essas lembranças lhe passaram vividamente pela mente, e ponderando o sentido da última insinuação de Claggart — a da “armadilha sob as margaridas” —, quanto mais refletia, menos confiança sentia na boa-fé do informante. De súbito, voltou-se para ele e, em voz baixa, disse: “Vem a mim, Mestre-de-armas, com uma história tão nebulosa? Quanto a Budd, cite-me um ato ou palavra dele que confirme o que acaba de acusar em termos tão gerais. Espere —” aproximando-se mais — “atente ao que diz. Agora, e em caso como este, há uma ponta de verga para o falso testemunho.”
“Ah, Meritíssimo!”, suspirou Claggart, balançando suavemente a cabeça bem-formada em triste reprovação diante de tamanha severidade imerecida no tom. Então, erguendo-se num gesto de virtuosa afirmação de si, alegou circunstanciadamente certas palavras e atos que, tomados em conjunto — se acreditados —, levavam a suposições de culpa mortal contra Budd. E, quanto a algumas dessas afirmações, acrescentou, a prova estava próxima.
Com olhos cinzentos impacientes e desconfiados, tentando sondar até o fundo os olhos violeta serenos de Claggart, o Capitão Vere ouviu-o novamente até o fim, e então ficou um momento em reflexão. O semblante que assumiu — Claggart, libertado por instante daquele escrutínio — observava atentamente, com um olhar difícil de descrever: um olhar curioso quanto ao efeito de suas táticas, tal qual poderia ter sido o do porta-voz dos filhos invejosos de Jacó, ao enganar o patriarca aflito com o manto ensanguentado de José.
Embora algo de excepcional na qualidade moral do Capitão Vere o tornasse, em confronto sincero com outro homem, uma verdadeira pedra de toque da natureza essencial deste, naquele momento, quanto a Claggart e ao que se passava realmente em seu íntimo, seu sentimento era menos de convicção intuitiva do que de forte suspeita misturada a estranhas incertezas. A perplexidade que mostrava derivava menos de qualquer coisa relacionada ao homem denunciado — como Claggart sem dúvida supunha — do que da dúvida sobre como melhor agir em relação ao denunciante. A princípio, naturalmente, pensou em convocar a comprovação das alegações que Claggart dissera ter à mão. Mas tal procedimento resultaria em o caso logo se espalhar, o que, naquele estágio, poderia afetar de modo indesejável a tripulação. Se Claggart fosse uma falsa testemunha, o assunto estaria encerrado. E, portanto, antes de julgar a acusação, decidiu testar o acusador — e pensou que poderia fazê-lo de modo discreto e sem alarde.
A medida que determinou envolvia uma mudança de cenário — uma transferência para um lugar menos exposto à observação do que o amplo convés de popa. Pois, embora os poucos oficiais presentes na câmara de oficiais tivessem, conforme a etiqueta naval, se retirado para o lado de sotavento assim que o Capitão Vere iniciara sua caminhada pelo lado de barlavento do convés; e embora, durante a conversa com Claggart, evidentemente não ousassem reduzir a distância; e embora, em todo o colóquio, a voz do Capitão estivesse longe de ser alta, e a de Claggart fosse argêntea e baixa; e o vento nas cordas e o murmúrio do mar ajudassem a mantê-los fora de alcance auditivo — ainda assim, a duração da entrevista já atraíra a atenção de alguns marinheiros no alto e de outros na parte central ou mais à frente do navio.
Tendo decidido sua ação, o Capitão Vere agiu de imediato. Voltando-se abruptamente para Claggart, perguntou: “Mestre-de-armas, é agora o turno de serviço de Budd no alto?”
“Não, Meritíssimo.”
“Senhor Wilkes!” — chamou o imediato mais próximo — “diga a Albert que venha até mim.”
Albert era o rapaz da rede do Capitão, uma espécie de criado de bordo, em cuja discrição e fidelidade seu mestre tinha grande confiança. O garoto apareceu.
“Conhece Budd, o marinheiro do topo de proa?”
“Conheço, senhor.”
“Vá procurá-lo. Está fora de turno. Diga-lhe, fora do alcance de ouvidos, que é chamado à popa. Faça de modo que não fale com ninguém. Mantenha-o conversando você mesmo. E só quando estiverem bem aqui na popa, só então diga-lhe que o lugar onde é esperado é minha cabine. Entendeu? Vá. — Mestre-de-armas, mostre-se pelos conveses abaixo e, quando achar que é hora de Albert chegar com o homem, esteja pronto para segui-lo discretamente para dentro.”