Os Lusíadas/Parecer do censor do Santo Ofício na edição de 1572: diferenças entre revisões

Wikisource, a biblioteca livre
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
mSem resumo de edição
m removendo predefinição obsoleta utilizando AWB
Linha 5: Linha 5:
|anterior=[[Os Lusíadas/Alvará Régio da Edição de 1572|Alvará Régio da Edição de 1572]]
|anterior=[[Os Lusíadas/Alvará Régio da Edição de 1572|Alvará Régio da Edição de 1572]]
|posterior=[[Os Lusíadas/I|Canto Primeiro]]
|posterior=[[Os Lusíadas/I|Canto Primeiro]]
|notas=
|notas={{galeria|Introduções de Os Lusíadas|Introduções de Os Lusíadas}}
}}
}}



Revisão das 02h27min de 29 de janeiro de 2014

Vi por mandado da santa & geral inquisição estes dez Cantos dos Lusiadas de Luis de Camões, dos valerosos feitos em armas que os Portugueses fizerão em Asia & Europa, e não achey nelles cousa algűa escandalosa nem contrária â fe & bõs custumes, somente me pareceo que era necessario aduertir os Lectores que o Autor pera encarecer a difficuldade da nauegação & entrada dos Portugueses na India, usa de hűa fição dos Deoses dos Gentios. E ainda que sancto Augustinho nas sas Retractações se retracte de ter chamado nos liuros que compos de Ordine, aas Musas Deosas. Toda via como isto he Poesia & fingimento, & o Autor como poeta, não pretende mais que ornar o estilo Poetico não tiuemos por inconueniente yr esta fabula dos Deoses na obra, conhecendoa por tal, & ficando sempre salua a verdade de nossa sancta fe, que todos os Deoses dos Gentios sam Demonios. E por isso me pareceo o liuro digno de se imprimir, & o Autor mostra nelle muito engenho & muita erudição nas sciencias humanas. Em fe do qual assiney aqui.

Frei Bertholameu Ferreira.