Página:A Estrella do Sul.pdf/221

Wikisource, a biblioteca livre
A ESTRELLA DO SUL

215


da fogueira convenientemente preparada para se conservar accesa toda a noite, encostaram as cabeças ás sellas, e prepararam-se para dormir. Convinha estar a pé antes do romper o dia para devorar o caminho e alcançar Matakit.

Cypriano e o china bem depressa adormeceram profundamente, o que não era talvez muito prudente.

Mas não acontecia o mesmo ao napolitano. Durante duas ou tres horas agitou-se debaixo da manta, como se o perseguisse alguma idéa fixa. Novamente se assenhoreava d'elle uma tentação criminosa.

Finalmente, não podendo resistir-lhe por mais tempo, levantou-se com o maior silencio, foi ao sitio onde estavam os cavallos e sellou o d'elle; depois soltou o Templar e o cavallo do china e levou-os pelos bridões. O terreno estava atapetado de herva miuda, que abafava completamente o ruido dos passos dos tres animaes, e estes, estremunhados por terem sido acordados tão subitamente, deixaram-se levar com estupida resignação. Annibal Pantalacci conduziu-os até ao fundo do valle, em cuja encosta tinha estabelecido o acampamento, prendeu-os a uma arvore e voltou até junto dos companheiros. Nenhum dos dois se tinha mexido.

Então o napolitano pegou na manta, na espingarda com as munições e em algumas provisões de bôca; depois com todo o socego e de proposito deliberado abandonou os companheiros no meio do deserto.

A idéa que o perseguira desde o pôr do sol era que, levando os dois cavallos, ia collocar Cypriano e Li na impossibilidade de alcançarem Matakit. Era portanto a victoria certa para si. O caracter odioso d'esta traição, a cobardia de roubar assim os companheiros, de quem só recebêra provas de benevolencia, nada d'isto demoveu aquelle miseravel. Cavalgou, e puxando atraz de si os dois animaes que bufavam com ruido, possuidos