Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/87

Wikisource, a biblioteca livre

& nos em que ſe vſa ſunt hæc fere Cuâi, na cintura, amîi, vel, Ambîi, na ilharga como trazendo algũa couſa debaixo do braço, ou quando eſta hũa couſa junto doutra, como, caſa, villa, &c. onde, Amîca, amîindâba, caſa, ou villa.

Atoâi, in ceruice.
Pitâi, incalcaneo.

Anhãi, na ponta vt, Apìanhãi, no cabo, ou punho da rede, vúba anhãi, no pe da frecha.

Os que tem accento na penultima, perdem a vltima letra, vt.

Ajúra, peſcoço, Ajúri, no peſcoço.
Guíra, pars inferior, Guíri, infra.
ára, pars ſuperior, âri, em riba.
Pîra, pars proxima, Pîri, proxime.
Ibîra, pars ao longo Ibîri ao longo.

Taquîpoéra, pars poſterior, Taquípoéri, poſt˙ Apíra, culmen, Apîri, inculmine. Tambem quer dizer o alto da ceruis, & eſtar hũa couſa tras ouutra, como nas ancas dũ cauallo, nũa jangada hũ dia tras doutro.

Apitéra, vertex, vel medium, Apîtéri, in vertice

Pítéra, medium, pítéri, inmedio. As que tem, i. antes do vltimo, a. baſtalhes o, i. que ja tem dempto, a, vt.

çobáya, abanda dalem, çobáy.
Cecéya, a fronteira, cecêy.
Acéya, as coſtas, Acéy, áas coſtas.

Guíra tem, guíri, & guîripè, mas eſta ſignifica lugar, vt, jtâguîripe, debaixo de pedra.