Página:Cartas de amor ao cavaleiro de Chamilly.pdf/249

Wikisource, a biblioteca livre
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
CARTA DE GUIA DE CASADOS
223

que a mulher honrada havia de ser uma boceta, em que se guardassem os secretos mais intimos de seu marido; e que ésse cra dos maiores bens do casamento, achar un homem na mulher um coração fiel, con quem poder repartir dos cuidados, c ânsias, que às vezes não cabem no coração do homem, com a mesma confiança que se não saíssem de seu animo; e que tudo o contrário era um amar fraudulentamente.

Isto era o que eu cuidava; mas não é isto o que hoje creio, nem o aconselharci a meus amigos: antes me tem mostrado a experiència, e maior observação, que alcancei com os maiores anos, e com os novos casos, que contra êsse mesmo amor, e legalidade, que à muIher própria se deve, irá aquele que lhe fiar segredos, e paixões à sua capacidade aventajados.

Parece-me a mim agora isto como quem põe meada grande eni dobadoura pequena, que em lhe puxando pelo fio, traz o fio a meada, e a dobadoura, tudo a terra. Senhor meu, se carregarmos uma caravela com o lastro de um galeão, metê-la hemos no fundo. Os segredos que se fizeram para os grandes corações, fiquem-se nêles. E traga-se sempre presente aquele notável dito do outro: Nunca me arrependí do que não disse.

Porén, pois em tudo vou pondo dos meus unguentos, saiba-se que não julgo as mulleres por de todo. indignas de que se lhes confie alguma matéria importante. E assim, se houvéssemos de medir pela razão este negar, ou fiar segredos, diria: Que as paixões próprias eram, e são, dignas de lhes serem comunicadas. O pontos da honra, os mistérios do oficio, as confianças do rei, as resoluções da república, estas deve reservar o casado em seu peito indispensávelmente.

Se eu posso dar regras, melhor regra será esta : 10-

10