Página:De Magistro (Editora Fi).pdf/54

Wikisource, a biblioteca livre
52

De Magistro


quod eo significatur, non continuo signum est; quod tamen genus, id est cum verbis ea, quae signa non sunt, significantur, non pertinet ad hanc partem, quam discutere proposuimus. Suscepimus enim considerare illud, quod signis signa monstrantur, et partes in eo dua comperimus, cum aut eadem aut alia signa signis docemus vel commemoramus; an tibi non videtur?

8.Adeodatus - Manifestum est.

9.Augustini - Dic ergo signa quae verba sunt, ad quem sensum pertineant?

10.Adeodatus - Ad auditum.

11.Augustini - Quid gestus?

12.Adeodatus - Ad visum.

13.Augustini - Quid? cum verba scripta invenimus, num verba non sunt? An signa verborum verius intelleguntur, ut verbum sit, quod cum aliquo significatu

articulata voce profertur - vox

mas o que por ela (pedra) seria significado não seria signo. Este gênero de palavras que significam coisas que não são signos, ao que aqui nos propusemos discutir não competem. Sustemos considerar que signos se mostram por signos e, destes descobrimos que com seus significados ensinamos ou rememoramos. assim tu não compreenderias?

8.Adeodato —De fato.

9.Agostinho - Logo, dirias que as palavras são signos pertencentes a qual sentido?

10.Adeodato - A audição.

11.Agostinho - E os gestos?

12.Adeodato - À visão.

13.Agostinho - Ao encontrarmos palavras escritas, palavras não seriam? Compreendidas mais como signos de palavras, do que palavras articuladas pela voz,

quais significados conferem?