Ir para o conteúdo

Página:Em direção à paz.pdf/58

Wikisource, a biblioteca livre

Agora devem juntar-se para assegurar a independência e liberdade de todos os estados amantes da paz, de modo que jamais um tirano possa separá-los para os conquistar depois.

A paz e bem-estar internacionais, como a paz e bem-estar nacionais, exigem vigilância constante, cooperação continuada, e esfôrço organizado.

A paz e bem-estar internacionais, como a paz e bem-estar nacionais, só podem conseguir-se através de instituições capazes de subsistir e de progredir.

Já pesam sobre nós muitos dos problemas da paz, quando ainda temos que ocupar-nos com a conclusão da guerra. A atmósfera de amizade e de mútua compreensão e o desejo de achar um terreno comum de harmonía, que prevaleceu durante a Conferência de Dumbarton Oaks, dão-nos razões para esperar que discussões futuras conseguirão desenvolver o sistema democrático e completamente integrado de seguraça mundial, a que visavam estas conversações preparatórias.

Tanto nós como as outras Nações Unidas, avançamos com decisão e vigor para a criação de tal sistema, dando-lhe instituições fortes e flexíveis de ação conjunta e de cooperação.

A consciência revoltada da humanidade não permitirá a falência dêste esforço supremo.

Nós cremos que os progressos extraordinários dos meios de comunicação entre os povos, que esta geração tem alcançado sobre a geração passada, oferecem um meio prático de melhorar a comprensão recíproca sobre que devem assentar a paz e suas instituições; e é nossa intenção e propósito utilizar todas estas grandes realizações tecnológicas em proveito de todo o mundo.

Nós somos em favor da máxima liberdade possível de comércio interior e exterior.

Nós, os americanos, tivemos sempre fé na liberdade de aproveitar as oportunidades, e a igualdade de oportunidade continua sendo um dos principais objetivos da nossa vida nacional. E o que nós julgamos bom para os indivíduos julgamo-lo bom também para as nações. Nós somos contrários a restrições de qualquer espécie, quer impostas por lei ou decididas particularmente, que possam falsear ou enfraquecer o comércio interior, o exterior e os transportes.

Também temos que pôr em ordem a nossa própria casa. Mas é nossa esperança, não só no interesse da nossa prosperidade como no da prosperidade do mundo, que o comércio interior e exterior e o acesso às materias primas e aos mercados seja mais livre depois desta guerra do que nunca foi na história do mundo.

Um dos acontecimentos mais animadores do ano, em relações internacionais, foi o ressurgimento do povo francês e o regresso da sua nação às fileiras das Nações Unidas. Longe de ser esmagado pelo terror do domínio nazista, o povo de França ressurgiu com mais fé do
54