Página:Fausto Traduzido por Agostinho Dornellas 1867.djvu/23

Wikisource, a biblioteca livre

Onde o amor e a amisade inundam,
Com mão divina de ventura o peito.
Al, o que surge então no fundo d'alma,
O que os labios à si murmuram timidos,
Mallogrado por vezes, outras bello,
Leva-o, devora-o rapido o momento.
Talvez que só depois de longos annos
Acabado e perfeito emfim pareça.
O que só brilho tem, dura um instante,
O verdadeiro bello ao porvir chega.

 
GRACIOSO

Não me tragam p'ra aqui tempos vindouros!
Supponhamos que eu fallar quizesse
Dos vindouros tambem ; quem divertira
Nossos contemporaneos? Rir-se querem
E tem direito a rir-se. A mim, parece-me,
Que o presente, de um homem sempre deve
Ter alguma valia. Quem com. graça
Se souber exprimir, não no irritam
Os caprichos do publico; deseja
Numeroso auditorio que mais prompto
Consiga commover. Eia pois, animo!
Mostrai-vos um primor; á phantasia
E seu brilhante sequito dai largas:
Paixões, razão, engenho e sentimento,
Em vossos cantos brilhem; mas cuidado,
Que nelles a loucura tambem entre.