Página:Marmores.pdf/34

Wikisource, a biblioteca livre
 XXX

Entretanto, não seria de todo inutil apontar á gentil poetisa os perigos e as desvantagens da paraphrase, quando se póde traduzir com a fidelidade e a elegancia que transpiram nos dous versos acima transcriptos.


Vou concluir.

Aos que vão começar a deliciosa leitura dos Marmores, peço perdão dessa palestra importuna, inculta e barbara, sem atavios de estylo, e, todavia, sem a singeleza que reclamaria o portico desse templo sumptuoso. A Ma-