Em quanto o estiveram desarmando, elle, que imaginava serem damas e senhoras, das principaes do castello, aquellas duas safadas firmas, com muito donaire lhes repetia:
— Nunca fòra cavalleiro
de damas tão bem servido,
como ao vir de sua aldeia
D. Quichote o esclarecido:
donzellas tractavam d’elle,
princezas do seu rossim,
As mocas, que não andavam correntes em similhantes rhetoricas, não respondiam palavra; unicamente lhe perguntaram se queria comer alguma coisa. — Da melhor vontade, e seja o que for — respondeu D. Quichote—, porque, segundo entendo, bom prol me faria.
Quiz logo a mofina que fosse aquelle dia uma sexta feira, não havendo na locanda senão umas postas de um pescado, que em Castella se chama abadejo, e em Andaluzia bacalhau, n’outras partes curadillo, e n’outras truchuela. Perguntaram-lhe se por ventura comeria Sua Mercè truchuela, attendendo a não haver por então outro conducto.
Muitas truchuelas-respondeu D. Quichote-que são diminutivos, sommarão uma truta; tanto me vale que me dêem oito reaes pegados, como em miudos. E quem sabe se as taes truchuelas não serão como a vitella, que é melhor do que a vacca, como o cabrito é mais saboroso que o bode? Seja porém o que for, venha logo, que o trabalho e peso das armas não se pode levar sem o governo das tripas.
Pozeram-lhe a mesa á porta da venda para estar mais á fresca, e trouxe-lhe o hospedeiro uma porção do mal remolhado e peior cozido bacalhau, e um pão tão negro e de tão má cara, como as armas de D. Quichote.
Pratinho para boa risota era vèl-o comer; porque, como tinha posta a celada e a viseira erguida, não podia metter nada para a bocca por suas proprias mãos; e por isso uma d’aquellas senhoras o ajudava em tal servico. Agora o dar-lhe de beber é que não foi possivel, nem jámais o seria, se o vendeiro não furára os nós de uma canna, e, metten-