Página:O estado do Direito entre os Autochtones do Brazil.pdf/5

Wikisource, a biblioteca livre
— 23 —

Assim foi que muitos dos povos anteriormente assignalados, foram effectivamente destruidos ou, pelo menos, subtrahiram-se ás investigações dos europeus e do mesmo modo, ainda hoje, surgem da escuridão das mattas virgens, povos ainda não conhecidos para dentro em pouco desapparecerem, quer porque voltam aos sertões, quer porque succumbem nas luctas entre si ou com outras raças. Num dos mais antigos documentos portuguezes sobre o Brazil, do fim do século XVI [1] , não existem enumerados mais do que tres povos, entre os quaes os tupis são divididos em nove tribus ou hordas. Em 1633, Laetius [2] enumera 76 nomes de diversas nações e seculo e meio depois, Hervas [3] acredita poder admittir pelo menos 150 linguas e dialectos e, portanto, igual numero de povos e tribus.

Uma coordenação conscienciosa como a que tenho baseado sobre o todo o material a meu alcance e sobre todas as noticias que pude colher durante as minhas viagens, eleva acima de 250 [4] o numero de todos os agrupamentos (hordas, tribus e nações), que debaixo de nomes diversos são conhecidos no Brazil.

Mas aqui não devemos perder de vista que estes agrupamentos não se equivalem em relações ao numero de indivíduos, nem em nacionalidade (si posso usar desta expressão), ou em independencia de linguas. Acontece que cada enumeração de indios, segundo os nomes agora acceitos, não raras vezes comprehende hordas inteiramente identicas ou separadas apenas por differenças insignificantes, do mesmo modo como reune debaixo de um só nome outras, completamente diversas. As denominações dos varios grupos indios não pertencem a uma e mesma lingua, ora são designações verdadeiras ou estropiadas que certas hordas adoptaram, ora pertencem á lingua tupi que é a mais espalhada no Brasil, ora são até portuguezas. Finalmente, podem ser nomes pelos quaes uma tribu em contacto com os descendentes europeus, designa uma outra tribu e estes nomes são então mal interpretados ou appellidos e alcunhas transformados.

Por isso, as divisões dos autochtones brasileiros, pelas suas diversas denominações não são de valor identico. Muitas dellas são de povos inteiramente separados pela lingua e certos costumes ; outras designam apenas tribus que se differenciam por dialectos, ou hordas de origem mixta que crearam uma lingua analoga a esta sua formação, e, finalmente, podem ser apenas familias destacadas que por uma longa separação, adulteraram e transformaram até torna-la irreconhecivel a sua lingua primitiva, tendo-a amalgamado com uma nova por elles formada.

Esta enorme confusão babylonica é um phenomeno contristador para o philantropo e alarmante para o investigador. O passado remoto da humanidade americana apresenta-se-nos como um abysmo insondável. Nenhum raio de uma tradição, nenhum monumento de força intellectual anterior esclarece essa escuridão profunda, nenhum som de uma humanidade elevada,

  1. Noticia do Brazil, Descripção verdadeira da Costa daquelle Estado que pertence a Corôa do Reino de Portugal, escripto por um auctor desconhecido mas que depois foi verificado ser Gaspar Soares de Lisboa. Impresso na Colleccão de Noticias para a Historia e Geographia das Nações ultramarinas que vivem nos Dominios portuguezes etc. Lisboa 1825. Tom. III. pars 1.
  2. Laetius, Novus orbis 1633. p. 554. squ.
  3. Hervas , Idea dell'Universo 1784. Tom. XVII. pag. 29.
  4. Veja o annexo deste trabalho. Glossaria Linguarum Bras.