Página:O livro de Esopo fabulario português medieval.pdf/91

Wikisource, a biblioteca livre

engratidõe, ingratidão: VIII, 23 (emgratidõoe). — A terminação -õe < lat. -tudine (neste exemplo ingratitudine) é ainda corrente nos sec. XIV e XV: vid. Cornu, Études de Phonol. Esp. et Port., p. 27.

enjuria, injuria: II, 6 (emjuria), XVIII, 12 (idem). Alterna com injuria em II, 15.

enjurioso, injurioso: XXIII, 36, 37.

entençom, intenção: XXV, 17 (emtençom).

entender, tencionar: XII, 8 (emtemdya). Cfr. Leal Conselheiro, p. 44: «entendo screver».

entom, então: XIV, 6 (entom).

entrementes, entretanto: XXVIII, 15 (entrementes que: «emquanto»).

entrevir, acontecer: XXXVIII, 21 (entreueo). Cfr. hesp. intervenir, entrevenir, «acontecer». no Dicc. da Acad. Hesp.

enveja, inveja: prol., 8 (emveja).

enxemplo, exemplo, fabula: XVIII, 12 (emxemplo), e passim. — O nasalamento inicial é frequente em palavras que começam pela syllaba ex-. Cfr. num texto do sec. XIV a seguinte phrase, onde enxemplo apparece no mesmo sentido que no Fabulario: «asy como diz hũu enxenplo de hũu sabedor que tinha hũu filho que muito amava»[1]. D. Duarte, sec. XV, emprega a palavra no sentido de «proverbio» no Leal Conselheiro, cap. XXXIX, p. 223, e no sentido usual em muito outros logares, p. 194, etc. Em hesp. arc. ha tambem enxyenplo, com en- inicial[2]. — A respeito de exemplo (port.) e enjiemplo (hesp.), no sentido de «proverbio», cfr. D. Carolina Michaëlis de Vasconcellos, Tausend Portugiesische Sprichwörter, p. 20, n.º 2.

er. Encontra-se na fab. XXXIII, 4, como particula reforçativa, junto de um verbo: «er esguardou, espelhamdo-sse na fonte». Do uso de er, quer nesta fórma, quer na fórma ar, se encontram muitos exemplos até o sec. XIV[3]. O Sr. Julio Cornu explicou er pelo pre-

  1. Cornu, Anciens Textes Portugais, p. 29.
  2. Poema de Fernan Gonçalez, est. 349-d:
    Dellos toman enxyenplo los que han de venir.
  3. Vid. Viterbo, Elucidario, s. v. er e her. Viterbo (como J. Pedro Ribeiro já notou) interpretou inexactamente er por pronome pessoal ou demonstrativo.