Página:Quatro regras de diplomacia.pdf/104

Wikisource, a biblioteca livre
104

communicado; que esperava que a base da negociação fosse pouco mais ou menos a do antigo Tratado, visto que aqui o não tinham querido ratificar, não obstante o terem dado esperanças a El-Rei de Hespanha, vindo pela sua mão e em seu nome.

Esta proposição me negou elle absolutamente, dizendo-me que este Governo estimou que nós não tivessemos ratificado o Tratado, e que depois tinha sempre continuado a dizer que não devia subsistir; que a primeira negativa tinha sido da nossa parte. Respondi que não tinha sido absoluta, porque desejavamos combinar os dous artigos, de modo que não fossem oppostos aos Tratados que tinhamos com outras Côrtes, especialmente com Inglaterra, a quem deviamos contemplar, pela alliança, e pelas suas forças marítimas com que nos podia fazer grande damno; e que Araujo tinha, senão excedido, ao menos interpretado mal as suas instrucções; que finalmente esta mesma negativa a tinhamos remediado, mandando a ratificação só com o retardo de dous ou tres dias do prazo ajustado. A isto disse elle com muita policia, mas com frialdade, porque este he o seu caracter, que a demora tinha sido pela chegada do paquete, e que podia affirmar que Araujo tinha obrado segundo as suas instrueções. Por não teimar sobre este ponto, lhe disse, que este Ministro eonfessava sempre o quanto lhe tinha sido obrigado, e que tinha feito das suas virtudes e qualidades os maiores elogios à minha Côrte. A isto respondeu, que tinha estimado muito Araujo; e eu sei que com effeito tinha com elle amizade.

Tornando ao nosso assumpto, lhe disse que a minha Côrte, pelo que tinha feito e pelos passos que eu agora tinha dado, mostrava o quanto desejava a paz; que Hespanha tinha offerecido a sua mediação, e que se Araujo tinha por via de negociação feito aquelle Tratado, devia agora a Republica, em consideração de Hespanha, fazer-nos maiores vantagens; que eu tinha mostrado de boa fé as minhas instrucções a Azara; que não podia exceder daquillo nem uma virgula; mas que se o Governo se não satisfazia com o que eu propunha, nem era de tanto effeito como eu esperava, a mediação de Hespanha, nem por isto se devia seguir hum rompimento absoluto da negociação, e que o partir eu e Pinto daqui era hum signal disso; que hum negocio desta qualidade se devia tratar maduramente; que fizessem proposições justas e admissíveis, porque as remetteria à minha (Sorte, visto não ter plenos poderes para ajustar e firmar; porque devo dizer a V. Ex.ª que eu entendi ser melhor negar os meus plenos poderes e não os deixar ver, porque sendo tão amplos, se resistisse a firmar qualquer cousa que quizessem, me fariam retirar; e porque ganho hum mez de tempo em dizer que os mando pedir, tendo sempre dito que de lá m'os