Ir para o conteúdo

Página:Sebastião Rodolfo Dalgado - Influência do Vocabulário Português em Línguas Asiáticas (1913).pdf/225

Wikisource, a biblioteca livre

128 PINTADA PIPA

O termo deve ser muito conhe- cido, pois Percival, no seu dicioná- rio tamul-inglês, verte o tam. tulá por «picotta» e tulám por «braço de picotta».

Pilar (subst.). Mad. pélar. — Jav. pilar. Milar, «fender em todo o comprimento» (Heyligers).

A troca de p por m é normal na formação dos verbos javaneses.

Piloto. Conc. pilôt. Term. vern. sukāṇemkár. — Tet. pilôtu.

? Pimentas. Camb. metis.

Quanto à queda da primeira sí- laba, cf. sês = francês.

Pinchar. Mal. pícha, deitar, lan- çar.

Usado tambêm nos crioulos no mesmo sentido.

Pinho. Conc. pính. — Malayál. piñña (= pinha). Piññapeṭṭi, caixa de pinho.

Pintada (Melagris numida, Linn.; «galinha da Índia ou de Angola). Conc. pintālgém. — Indo-ingl. pin- tado. — Indo-franc. pintade[1].

Pintado (pano—). Indo-ingl. pin- tado (obsol.), chita[2].

Pintar. Conc. pintár-karunk, pin- tārunk (formação excepcional, de- rivada do subst. pintár). — Sing. pintáre̤-karaṇavā. — Malayál. pin- tariká. — Gal. pintar.

Pintura. Conc. pintúr; pintár (do verb. port.). Term. vern. chitr, nakxó, pratirúp. — Sing. pintáru- va, pintáre̤ma, pintŭraya. Term. vern. sitiyama. — Malayál. pintá- rani.

Pipa (tambêm «barril»). Conc. píp (tambêm pimp, no Canará).— Mar. píp, pimp. — Guj. píp.— Hindi, Hindust., Nep., Panj. pīpá. — Beng. pipá, pipe, pimpa. —Sindh. pípa. — Sing. pippaya, píppe. Píp- pa-vaḍuvá, tanoeiro.—Tam. píppā. — Malayál. píppa. - Tel. pípaya. — Can. pípe, pipái, pīpáyi. — Tul. pípa, pīpáya, pipáyi. — Gar., Khas., Mal., Ach., Mak., Nic., Malg. pípa. — Siam. pib. Term. vern. thăng[3].

maneira de hũas com que em Castela ti- raom agoa doa poços». Duarte Barbosa, Livro, p. 304.

«O lugar em que EIRey manda fazer justiça dos malfeytores he a picota». Gas- par Correia, iv, p. 151.

Notas

  1. «Em toda esta ilha (de S. Helena) ha muitas cabras silvestres, muitas gali- nhas bravas pintadas, mui fermosas e grandes». João dos Santos, Ethiop. Or., ii, p. 379. «O interior da ilha [do Fogo, em Cabo Verde] abunda em caça: pintadas (a que chamam gallinha-Guiné), codornizes e cabras montezes». Bol. S. G. L., 5.ª sér., p. 385.
  2. «E asy ha (em Guzarate) outros pa- nos pintados muytos e de muytas sortes». Duarte Barbosa, p. 282. «Aquy (em Paleacate) se fazem muy- tos panos pintados d'algodam». Id., p. 360. «Pagauão com panos pintados de Cam- baya». Gaspar Correia, ii, p. 41. «Quatro fardos de tafeciras e panos pintados». Id., iii, p. 51.
  3. «Por hum português lhe não querer pagar o carreto de huma pipa de vinho».