Página:Viagem ao norte do Brasil (1874).pdf/166

Wikisource, a biblioteca livre
102

aos mandamentos da Igreja, podendo mui livremente tomar uma rapariga para concubina, visto terem necessidade d’ella para tirar dos pés d’elle e de outros francezes estes bixos.

Conto isto para mostrar quanto são perigosos estes paizes ás almas que tudo envenenam.

Vi zarolhos, a que chamam Thessaue, porem muito poucos, e vesgos que denominam Thessauen, «vesgo» Cheressauen, «estou vesgo,» Deressauen «tu és vesgo.»

Encontram-se alguns gagos, a que chamam Gningayue, «gago,» Chegningayue, «estou gago.»

Os velhos e os meninos são muito ramellosos, a que chamam Thessau-um «ramelloso» Cheressau-um «estou ramelloso», Deressau-um «tu és ramelloso»: é o resultado da grande humidade do paiz, mais predominante nos corpos dos meninos e dos velhos por causa da fraqueza do calor natural, que é maior nos corpos d’estes do que nos dos outros, onde é mais forte e intenso.

Existem poucos calvos, e se chamam apterep «calvo,» Cheapterep «estou calvo», e não existem muitos por serem seos cabellos nutridos com força, e eis a razão porque tem os cabellos fortes, duros e lisos.

Encontram-se poucos coxos Parin, poucos manetas Iuuasuc, e poucos mudos Gneen-eum, alguns gottosos Karuarebore, de Karuare «gotta.»

Encontra-se tambem uma especie de sarnentos de raça, os quaes mudam de pelle annualmente, e comtudo não sentem molestia alguma, estão sãos, e chamam-nos a todos, que soffrem este mal Kuruuebore.

Ha tambem obesos, Timbep, e se diz Chetimbep «estou obeso,» Detimbep «tu és obeso,» e Ytimbep, «elle é obeso.»

A todas as partes do corpo dão um nome especial, e particular.

Chamam a alma an, «minha alma» che-an, «tua alma» dean, «nossas almas» orean, «vossas almas» pean, «suas almas» yan, em quanto a alma está unida ao corpo, porque quando está separada chamam-na anguere.