Página:Viagem ao norte do Brasil (1874).pdf/268

Wikisource, a biblioteca livre
204

Dizem grandes coisas de Deos, e á elle fallam em suas Igrejas, e para isso fecham as portas, fazem-nos sahir para que desça Tupan diante d’elles, e então si ajoelham todos os Caraibas.

Bebe e come Tupan em bellos vazos de oiro, e em mesa bem preparada e ornada de bellos estofos, e bonitos pannos de linho.

Adornam-se com ricos vestuarios, e quando querem fallar aos Caraibas assentam-se no meio d’elles, e somente falla um Padre, que está assentado.

Escutam-no todos os francezes, falla por muito tempo, cança-se, ninguem o entende porem todos ahi estão firmes.

Depois que este falla, cantam uns depois de outros, de lado a lado, lêem n’um Cotiare, (n’um livro) o que cantam e dizem elles que assim estão fallando á Deos.

Julgam nossos paes perdidos com Jeropary, ardendo em fogos subterraneos, e riem-se de nós quando choramos e lamentamos nos funeraes de nossos parentes.

Mandam atirar no matto a comida, a bebida, e o fogo, que costumamos dar aos nossos parentes defunctos para fazer a viagem até onde estão nossos avós nas montanhas dos Andes.

Elles nos dizem e prégam, que somos muito tollos em dar credito aos nossos barbeiros e feiticeiros, especialmente ao seo sopro para o curativo dos infermos.

Fallam com altivez contra Jeropary, e não o temem de fórma alguma.

Promettem aos que crêem em Tupan, e que elles lavam com suas mãos, de subir ao Céo por cima das estrellas, do sol e da lua, onde está Tupan sentado, e em roda d’elle os Maratás, e todos os que acreditam em suas palavras, e são por elles lavados.

Regeitam raparigas e mulheres, dizendo que o filho de Tupan não as teve, sahindo do ventre de uma rapariga chamada Maria com a qual nunca seo marido teve relações.