Tal barbaridade foi praticada cinco ou seis mezes antes da nossa chegada.
Continuemos.
Depois de minha resposta, disse-me:
— Tenho bem pesar de não poder obsequiar-vos como mereceis, porque não tenho meios de ter escravos; outr’ora fui rico, hoje sou pobre.
Fiz o que pude ao padre, residente em Juniparan.
Tenho bem pesar de não traser-te caça sempre que venho vêr-te. —
Repliquei-lhe immediatamente:
«Não é isto que desejo de ti, e estou muito contente de conhecer tua devoção, e tua boa vontade, porem ambiciono que sempre progridas de dia á dia, e adquiras novos conhecimentos á respeito de Deos.
«Tens um padre na tua aldeia, visita-o sempre, e d’elle aprende as maravilhas de Tupan.
«Tens alem d’isto teo filho, que sabe a doutrina christan; elle que a ensine a ti e a todos de tua casa, o que fará melhor do que nós, visto pronunciar bem as palavras da tua lingua.»
— O que acabas de dizer-me afflige-me muito, respondeo-me elle, porque meo filho depois de christão, logo no principio, procedeo bem: ja sabia lêr um pouco no seo Cotiare, e escrever, estava sempre com o padre, e o seguia por toda a parte.
Deixou depois tudo isto, entregou-se á liberdade, esqueceo o que havia aprendido, e foge para o matto quando o padre o procura: isto me mata e como nada aproveito em fallar-lhe, eu te peço que tu lhe mostres, e proves ser elle filho de Deos, e que Jeropary o quer seduzir: eil-o aqui, falla-lhe.»
Satisfiz-lhe o desejo, recordando á seo filho o fervor, com que recebeo o baptismo, admirando-me de vel-o tão mudado a ponto de fugir dos padres, pelo que eu acreditava andar o diabo no seo encalço si não regressasse aos seos deveres,