Página:Urupês (1919).pdf/133

Wikisource, a biblioteca livre
— 128 —

transformando-a na mais deliciosa vivenda da cidade. Estava o casal nos ultimos retoques. dorme-não dorme, quando Zico bateu á porta.

— Tres contos não bastam, meu pae; são precisos cinco. Ha armação de que não me lembrei, e os direitos. e o aluguel da casa, e mais coisinhas...

O pae concedeu generosamente seis entre dois bocejos.

E Zilda? Essa vogava em alto mar d'um romance de fadas.

Deixemol-a vogar.


Chegou finalmente o dia de ir-se o amavel pretendente. Trancoso despediu-se. Sentia muito não poder prolongar a deliciosa estadia. mas interesses de monta chamavam-n'o. A vida do capitalista não é folgada como parece... Quanto ao negocio, considerava-o quasi feito; daria a palavra definitiva dentro de semana.

Partiu Trancoso, levando um pacote de OVOS — gostára muito da raça de gallinhas criada ali; e um saquito de carás — petisco de que era mui guloso.

Levou ainda uma bonita lembrança, e rosilho do Moreira, o melhor cavallo da fazenda. Tanto gabára o animal durante os passeios que se viu o fazendeiro na obrigação de recusar uma barganha proposta, e dar-lh'o de presente.

— Vejam vocês, disse Moreira resumindo a opinião geral: moço riquissimo, direitão, instruido como um doutor e, no entanto, amavel, gentil, incapaz de torcer o nariz como os pulhas que cá têm vindo. O que é ser gente!

A' velha agradára sobretudo a semcerimonia. Levar ovos e carás! Que mimo!