Página:Peregrinaçam.pdf/34

Wikisource, a biblioteca livre
Peregrinações de

dezaſſete dias deſpois que chegara a Malaca, o deſpidio bem deſpachado, & ſatisſeito do que viera buſcar, porque lhe deu ainda algũas couſas alem das que lhe pidira, como foraõ cem panellas de poluora, & rocas, & bombas de ſogo, com que ſe partio tão contente deſta fortaleza, que chorando de prazer, hum dia parante todos os que eſtauão no taboleyro da igreija, virandoſe para a porta principal della, com as maõs leuantadas, como quem fallaua com Deos, diſſe publicamẽte. Prometo em nome do meu Rey a ty Senhor poderoſo, que com deſcanço & grande alegria viues aſſentado no tiſouro de tuas riquezas, q̃ faõ os eſpiritos formados da tua vontade, que ſe te praz darnos victoria contra eſte tyranno Achem, para que de nouo lhe tornemos a ganhar o q̃ elle com tamanha treição & tanta perfidia nos tomou nos dous lugares de Iacur & Lingau, de ſempre com muyta lealdade & agardecimento te conhecermos na ley Portugueſa da tua ſanta verdade, em que conſiſte o bem dos nacidos, & de nouo te edificarmos em noſſa terra caſas limpas de cheyros ſuaues, onde todos os viuos te adorem cõ as maõs aleuantadas, aſsi como na terra do grãde Potugal ſe fez ſempre ategora. E aſsi te prometo & juro com toda a firmeza de bom & leal, que meu Rey não tenha nunca outro Rey ſe não eſte grande Portuguez, que agora he ſennor de Malaca. E embarcãdoſe logo na lanchara em que viera, ſe partio, & o foraõ acompanhando dez ou doze baloẽs até a ilha de Vpe que eſtaua daly pouco mais de meya legoa, onde o Bendara de Malaca, que he o ſupremo no mando, na honra, & na juſtiça dos Mouros, por mandado de Pero de Faria lhe deu hum grande banquete ao ſeu modo, feſtejado com charamellas, trombetas, & araballes, & com muſicas de boas falas à Portugueſa, com arpas, & doçaynas, & violas darco, que lhe fez meter o dedo na boca, que entre elles he ſinal de grandiſsimo eſpanto. Vinte dias deſpois da partida deſte Embaixador, cubiçando Pero de Faria o muyto proueito que alguns Mouros lhe diziaõ que naquelle reyno podia fazerſe em ſazendas da India ſe as lâ mãdaſſe, & o muyto mais que poderia tirar do retorno dellas, armou hũa embarcação das que naquella terra ſe chamão Iurupangos, que ſaõ do tamanho de hũa carauella pequena, em que por então não quiz arriſcar mais que ſôs dez mil cruzados de emprego, com os quais mandou hum Mouro natural dahy de Malaca para os beneficiar. E cometeome ſe queria eu lá yr, porque leuaria niſſo muyto goſto, para ſo color de Embaixador yr viſitar de ſua parte o Rey dos Batas, & yr tambem com elle ao Achem, para onde então ſe eſtaua fazendo preſtes, porq̃ quiça me montaria iſſo algum pedaço de proueito, & para que de tudo o que viſſe naquella terra lhe deſſe verdadeyra informação, & ſe ou1uia tambem là praticar na ilha do ouro porque determinaua de eſcreuer a ſua

alteza