Saltar para o conteúdo

As Mulheres de Mantilha/II

Wikisource, a biblioteca livre

A's duas horas da madrugada do dia 6 de Janeiro de 1766, apinhava-se o povo da cidade, (que já era capital do Brasil, no pateo do convento da Ajuda. Quatro sociedades de cantatas dos Reis tinhão-se encontrado alli, e estreitado jubilosamente seus laços do fraternidade: todas cantarão por sua vez, e de cada vez houve três á applaudir á que cantara, e todas quatro se fizerão uma só na execução das suas danças: as freiras batião palmas, e a multidão de curiosos louvava as sociedades, admirava o presepe, e victoriava as pobres freiras, que estavão das grades á olhar para o mundo, de que se achavão perpetua e deshumanamente banidas.

O concurso immenso ostentava no pateo do convento da Ajuda o que havia de mais nobre ou de mais bello e distincto na população da capital. Pouparemos aos leitores deste romance a descripção dos calções e dos sapatos com fivellas, e dos grandes jalécos, casacas e cabelleiras com rabicho dos velhos e dos mancebos elegantes da época: relativamente ao bello sexo limitar-nos-hemos á dar uma noticia curiosa ás nossas leitoras: as damas elegantes daquelle tempo vestião-se um pouco ou muito á moda da actualidade: calçavão sapatos de saltos de côr á phantasia, como os tem as botinas dos pés mimosos de hoje, trazião vestidos estreitos e como os nesgados de agora e arrastando caudas mais ou menos longas como exactamente se observava ha pouco tempo; mas tambem usavão trazer ricos pendentes ás orelhas, e profuzão de ouro e pedras preciosas com especialidade no collo e nos dedos cheios de aneis: em muitas a protectora e romanesca mantilha escondia a parte superior do corpo, a cabeça e quasi totalmente o rosto; mas no modo de traja-la e na graça dos movimentos as moças sabião atraiçoar-se.

Quanto aos dotes physicos das senhoras dava-se o caso de todos os tempos e de todas as cidades grandes ou pequenas, havia feias e bonitas e poucas formosas; mas os bellos olhos, a cintura delicada e fina e os pés mimosos tão communs nas brasileiras fazião-se admirar, como também hoje se admirão. Não se reparava então; agora porém muito se notaria naquella numerosa reunião a falta de variedade de typos: a razão era simples: o Brasil colonia só se communicava com a metropole; não se admittia commercio estrangeiro e por excepção apenas alguma familia hespanhola se misturava com as familias portuguezas e brasileiras; mas ainda assim a raça era no fundo a mesma, e os caracteres physicos obedecião ás leis da sua origem natural: umas senhoras erão mais engraçadas, mais esbeltas, mais bonitas do que outras sómente por aquelle segredo, aliás explicavel, que faz com que a mesma arvore, ou o mesmo arbusto apresente flôres mais ou menos defeituosas e mais ou menos perfeitas.

Encantonado em um dos angulos do pateo estava um grave ancião trajando com a seria elegancia dos homens ricos, lendo á seu lado, mas um pouco para traz uma senhora trazendo rica mantilha e que como elle observava zelosa duas bellas meninas de dezoito á vinte annos de idade vestidas com esmero, sem mantilhas, e unidas uma á outra e com as mãos dadas, como à medo de se separarem, embora estivessem entre o ancião e a senhora que as guardavão, sentinellas á vista, cuidando ainda mais dellas, do que do presepe que já tinhão apreciado bastante, e das cantatas e danças que as duas donzellas applaudião com innocente encantamento.

O ancião era conhecido de todos e portanto sabião muitos e adivinharão os outros que a senhora de mantilha era a esposa e as meninas as duas filhas de Jeronymo Lirio, portuguez e rico negociante da praça do Rio de Janeiro. Muito raramente Jeronymo Lirio mostrava a familia em publico; mas a fama da belleza das filhas corria pela cidade ainda mais porque se ajuntava com a fama da riqueza do pai, e as duas donzellas tinhão recebido de algum bem inspirado admirador uma denominação que foi adoptada, e que não podia chamar-se alcunha, porque em summa era o plural do sobrenome de Jeronymo, e tinha alguma cousa de poetico; pois lembrava duas flôres irmãs: chamavão ás duas meninas — os dous lirios.

Muitos amigos tinhão comprimentado Jeronymo e sua familia; os velhos gracejarão com as donzellas e lhes offerecerão doces; as moças as saudarão respeitosas, contentando-se com o direito geral de conlempla-las á distancia, e sempre com precaução para não offender o exagerado melindre dos pais.

A` despeito das duas desconfiadas sentinellas grupos de mancebos, e mancebos isolados aqui e alli prestavão aos dous lirios o devido culto á belleza: Jeronymo e sua esposa maldizião em monosyllabos que lhes escapavão, do que lhes parecia atrevida licença de mocidade desmoralisada como porém suas filhas só tinhão olhos para as danças, deixavão-se ficar no pateo.

Mas de subito pai e mãi estremecerão: entrára no pateo já atopetado de povo um grupo de officiaes militares, á frente dos quaes vinha o official da sala do vice-rei conde da Cunha; Jeronymo Lirio olhou para as duas filhas, como se um abutre se tivesse aproximado do ninho, onde se achavão innocentes e ainda implumes avesinhas: pensou logo em retirar-se; mas o official da sala do vice-rei avançou para elle, e foi apertar-lhe a mão.

Não havia recurso possível fóra de ceremonioso acolhimento; o official da sala do vice-rei era a cabeça e o braço do violento conde da Cunha; a immediata retirada de Jeronymo poderia parecer offensa, e a offensa não ficaria impune: o ancião não teve sorrisos; mas simulou voluntaria tolerancia, recebendo os comprimentos do muito suspeitoso oficial, que ousava já dirigir olhos ardentes e cubiçosos ás duas meninas, quando felizmente para o zeloso pai começou a ultima parte da folgança publica.

Dez vozes gritarão:—motes! motes!...

As freiras acudirão ou já estavão ás grades: uma dellas disse com voz alta e argentina.

«Deos no berço da humildade.»

— Ouçamos! ouçamos! exclamou Jeronymo puchando com força o braço do official da sala; ouçamos! eu aposto que é o Marianno Antunes que vai improvisar.

O official da sala cedeu ao puchão e fingio attender: Marianno Antunes ou outro qualquer mostrou-se na escada do tablado das danças, e bateu palmas.

Silencio geral. O poeta do outeiro improvisou:

Em quanto os grandes da terra
Ostentando vã nobreza,
Em vaidade sempre acesa

Trazem sempre o mundo em guerra;
Em quanto as nações aterra
De cem reis a potestade,
A celeste magestade
Dos reis o orgulho fulmina,
Mostrando em lição divina
Deos no berço da humildade.

A multidão batia palmas ao poeta.

— Que insolente: murmurou o official da sala pondo as mãos no copo da espada; fallar dos reis assim!....

— Em comparação com Deos ...tolera-se: disse Jeronymo.

Subira ao tablado outro poeta, bateu palmas, e logo disse em voz altisonante:

Foi um poeta infeliz
O que ha pouco improvisou;
Outra explicação vos dou
Do que o Evangelho nos diz:
Deos mostrar ao mundo quiz
Que ás avessas da verdade,
Aviltando a dignidade
O mundo vil vai e vem,
E assim nasceu em Bethlem
Deos no berço da humildade.

O segundo improvisador foi como o primeiro vivamente victoriado: acudirão outros poetas, renovarão-se os motes das freiras e as glozas dos poetas do outeiro.

Ainda uma voz de freira proclamou da grade, donde estava olhando e ouvindo:

«Viva o bispo, e o vice-rei!»

O mote era uma provocação ao desgosto geral do povo; não houve poeta que subisse os degráos do tablado; mas do meio da multidão compacta alguem bateo palmas, e rompendo o silencio que immmediatamente se fez, fallou em vos bem alta, mas fanhosa, e como para disfarça-la:

Quando em casas e conventos
Prende o bispo as raparigas,
E o vice-rei por intrigas
Recruta moços aos centos;
Quando o bispo faz tormentos,
E o vice-rei não tem lei,
Quando o pastor mata a grei
E é todo povo infeliz
Maldito seja quem diz
— Viva o bispo e o vice-rei!»

Estrondosa acclamação victoriou o poeta; mas o atrevimento insolito deste provocou as furias da gente official que estava na reunião popular.

O poeta reproduzira em seus rudissimos versos a opinião e o sentimento de todos, e fôra por isso enthusiastica e espontaneamente festejado; logo porém o official da sala desembainhou a espada, e imitado pelos officiaes que o seguião um e outros lançarão-se no encalço do revoltante e audacioso improvisador.

A importancia official do homem que á frente dos seus sequazes se atirava contra o povo em procura do orgão do povo, o susto e o terror das familias, o movimento da multidão que procurava fugir e que se esmagava no impeto da fuga, o choro das crianças, os gritos e clamores das mulheres, os gemidos da gente que se pizava, e de alguns que erão feridos pelas espadas dos aggressores, os brados de misericordia! soltados pelas freiras, o furor de muitos do povo que atiravão pedradas sobre os officiaes que loucamente perturbavão a ordem do divertimento publico, produzirão assustadora confusão, e fizerão receiar lamentaveis consequencias.

No fim de poucos minutos o pateo do convento da Ajuda estava quasi deserto: as freiras tinhão-se retirado das grades: todo povo conseguira fugir e o official da sala do vice-rei conde da Cunha sem ter podido encontrar o poeta revoltador via apenas diante de si e de seus companheiros de prazeres e de orgia uns oito pobres feridos e esmagados que estendidos no chão bradavão por soccorro.

— Que faremos destes miseraveis? perguntou ao official da sala um dos seus sequazes.

— Pois que nenhum delles parece ter sido o poeta que nos escapou, deixemo-los, que ha de haver quem delles se occupe, e vamos acabar a noite, onde nos espera melhor folia.

Os officiaes retirarão-se e quando não se ouvio mais o tinir das bainhas das espadas seis homens e duas mulheres de mantilha que jazião por terra forão-se levantando: nenhum delles tinha soffrido ferimento grave, nem contusão que molestasse muito: o mais infeliz tinha recebido um leve golpe na fronte, os outros apenas arranhões sem consequencia: mas havião como de concerto gemido o bradado dolorosa e afflictivamente para se verem livres do official da sala.

Um á um esgueirarão-se os seis homens que nem se quer olharão para as duas mulheres de mantilha tilha; estas porém quando se julgarão sós, levantarão-se tambem, e depois de observar o pateo que acharão deserto, disse uma dellas á outra.

— Ah Guido Vaz! fizeste-la bonita! de que escapamos!... se nos descobrem, pelo menos eramos expulsos do seminario e tinhamos fardas ás costas!

— Mas que inspiração, Manoel Dias! que decima! nunca farei outra igual!...

As duas mulheres de mantilha erão dous estudantes do seminario de S. José!