Likutey Moharan/Parte 1/Torá 17
Torá 17
Seção 1
Vayehi Heim M’rikim Sakeihem (E aconteceu quando eles começaram a esvaziar seus sacos), eis que o pacote de dinheiro de cada um foi encontrado em seu saco. E quando eles e seu pai viram suas trouxas de dinheiro, ficaram com medo. O pai deles, Yaakov, disse a eles: “Vocês estão me fazendo perder meus filhos. Yosef se foi. E Shimon se foi. E agora você quer tomar Binyamin? Todas essas coisas estão acontecendo comigo! ” (Gênesis 42: 35-36) É impossível receber medo e amor, exceto por meio dos tzaddikim da geração. Isso ocorre porque o tzaddik da geração é aquele que revela o medo e o amor. Pois o tzaddik sempre está espreita e procura [por meios] para revelar a vontade do Santo. Pois a vontade do Santo está em tudo. É na criação em geral, a saber, que o Santo desejou criar o mundo em geral; e está nas particularidades da criação. Em cada coisa particular existe a vontade do Santo - a saber, que o Santo desejasse que essa coisa específica fosse como é, com sua forma, força e natureza específicas; enquanto outra coisa tem uma forma diferente, uma força diferente e uma natureza e comportamento diferentes. Agora, o tzaddik sempre busca e busca por essa vontade, para compreender e entender a vontade do Santo em cada coisa, como: Por que foi a vontade do Santo que o leão [seja criado] com a força e o poder específicos, o específico forma, e a natureza específica e comportamento que o leão tem; ao contrário, um pequeno mosquito é muito fraco e tem uma natureza, forma e comportamento diferentes. Este é o mesmo caso para os detalhes de uma coisa particular, como no próprio leão. Por que um dos membros do leão tem o formato que tem, tendo sua força e natureza específicas, enquanto outro membro tem uma forma diferente com uma força, natureza e comportamento diferentes. O mesmo se aplica a todas as coisas criadas no mundo: minerais, vegetais, animais e humanos. As diferenças entre qualquer um deles e o próximo são infinitas. Da mesma forma, dentro de cada um, as diferenças de detalhes, entre um membro e o outro, são numerosas. O mesmo ocorre com as gramíneas, as árvores e outras particularidades da criação. Existem muitas diferenças em todas as suas formas, qualidades e comportamentos. Tudo isso aconteceu por causa da vontade do Criador, que Seu nome seja bendito, porque Ele queria que uma coisa fosse como é e outra coisa como é. E o tsadic sempre busca essa vontade. Ele compreende e descobre isso por meio do orgulho que encontra no povo judeu - coletivamente, como indivíduos e em cada detalhe de suas vidas. Isso ocorre porque o mundo inteiro foi criado apenas para o bem do povo judeu. Como nossos sábios disseram (Vayikra Rabbah 36: 4): "‘ Bereishit (no início) ’- pelo bem de Israel, que é chamado reishit (primeiro)." Isso ocorre porque "Israel foi o primeiro no pensamento [de Deus]" (Bereishit Rabá 1: 4). Em outras palavras, o Santo antecipou o orgulho e a alegria que teria do povo judeu. Como está escrito (Isaías 49: 3), “Israel, eu me orgulho de você” - e é por causa disso [orgulho e alegria] que Ele criou o mundo inteiro. Assim, absolutamente o mundo inteiro foi criado apenas por causa do orgulho que [Deus] teria do povo judeu. E essa era [a intenção em] toda a criação, ou seja, que a criação geral fosse em prol do orgulho coletivo de que Ele teria & lt; a totalidade de & gt; o povo judeu. Assim também, os detalhes da criação; eles foram [criados] para o orgulho particular [que Ele tem] de Israel. Isso ocorre porque cada judeu possui um valor inato do qual o Santo se orgulha dele em particular. E mesmo o judeu menos digno, até mesmo os pecadores judeus, desde que seja chamado de “judeu” - sendo chamado de pecador judeu - ele possui um valor inato do qual o Santo se orgulha dele em particular. O mesmo ocorre com os detalhes de uma coisa particular. Pois em cada membro e em cada movimento de um judeu, há uma [qualidade diferente da qual o Santo se orgulha]. Assim, há momentos em que algum judeu vil [não faz mais do que] sacudir a fechadura lateral, e o Santo se orgulha muito disso. E o tzaddik, porque ele constantemente busca e busca, e encontra o valor que existe no povo judeu - coletivamente, como indivíduos e em cada detalhe de suas vidas; em cada membro e movimento de cada judeu individual - como resultado, ele entende e compreende toda a vontade que o Santo tinha em toda a criação - em geral, em particular e nos detalhes do particular. Isso ocorre porque toda a vontade de toda a criação foi toda em prol do orgulho [que Ele tem] de Israel, conforme explicado. E cada coisa foi criada com a Sua vontade: com esta força específica e esta natureza e comportamento específicos, proporcionais ao orgulho [que Ele assume] & lt; em Israel & gt ;. Assim, quando ele conhece e encontra o orgulho que [o Santo tem] do povo judeu - coletivamente, como indivíduos e em todos os detalhes de suas vidas - ele conhece toda a vontade que está na criação geral, nos detalhes de criação e nos detalhes dos detalhes. {Isso ocorre porque o orgulho que o Santo tem em Israel é a raiz da criação. Em outras palavras, o valor coletivo em Israel em geral - que o Santo se orgulha da totalidade do povo judeu - esta é a raiz de toda a criação em geral. O mesmo se aplica ao merecimento particular - que o Santo se orgulha de cada judeu individualmente. É a raiz daquela coisa particular da criação que foi criado por causa desse orgulho. E o mesmo acontece com os detalhes dos particulares. O orgulho que o Santo tem em cada detalhe de cada membro e movimento de cada judeu individual é a raiz dos detalhes das particularidades da criação. Em outras palavras, [é a raiz] de cada membro nos detalhes do particular de cada criação. A regra é: O objetivo principal da criação era o orgulho que Ele teria de Israel. E esse orgulho é a raiz e a vitalidade de toda a criação - em geral, em particular e nos detalhes do particular. Pois toda a vontade do Santo em criar o mundo - em geral, em particular e nos detalhes do particular - foi proporcional ao orgulho que Ele tem do povo judeu - coletivamente, como indivíduos e em todos os detalhes de suas vidas. Isso ocorre porque a criação em geral foi criada com a forma, ordem e comportamento específicos que a criação em geral possui, compatível com o orgulho coletivo que Ele tem de Israel coletivamente. Assim, também, cada coisa em particular foi criada com uma forma e natureza específicas proporcionais ao orgulho único que Ele tem de cada judeu em particular. E isso também acontece com cada detalhe de suas vidas, conforme mencionado acima. Portanto, ao encontrar o orgulho que o Santo constantemente tem do povo judeu - coletivamente, como indivíduos e em todos os detalhes de suas vidas - o tzaddik conhece a razão de toda a vontade que o Santo tinha em toda a criação - em geral, em particular e nos detalhes do particular. Isso ocorre porque toda a vontade da criação - em geral etc. - estava de acordo com o orgulho que Ele teria do povo judeu - coletivamente, etc. - como acima. Compreenda isso bem, pois essas palavras são muito profundas. A partir deles você pode compreender a grandeza do Criador, e a grandeza de Israel, bem como a grandeza dos verdadeiros tzaddikim - como eles veem o mundo, sabendo de cada folha de grama e de cada ser criado no mundo, a razão muito específica para sua forma, força e comportamento. Portanto, tomei o tempo para voltar ao material, devido à sua grande sutileza e profundidade.} E porque o tzaddik revela o orgulho que o Santo tem de Sua nação, Israel, por meio do qual a vontade da criação é revelada, como resultado o medo e o amor são revelados. Isso ocorre porque a revelação do orgulho causa uma revelação do medo. & lt; Assim encontramos, & gt; por meio da revelação do orgulho que o povo judeu tem Dele, & lt; seu medo desce sobre todos os gentios & gt ;. Isso ocorre porque o hitPaARut (orgulho) de Israel é sinônimo de tefilin, que são chamados de Pe’ER (Berakhot 11a). Por meio do & lt; tefilin que os judeus adornam & gt; há uma revelação & lt; e o medo deles desce sobre os gentios & gt ;. Como disseram nossos Sábios: Como sabemos que o tefilin dá poder ao povo judeu? Pois está escrito (Deuteronômio 28:10): "Então, todas as nações do mundo perceberão que o nome de Deus está sobre você, e temerão você." & lt; E o Rabino Elazar disse que isso se refere à cabeça tefilin. & gt; Portanto, por meio da revelação do orgulho que o povo judeu tem do Santo, & lt; seu medo desce sobre todos os gentios & gt ;. Este é o mesmo caso com a revelação do orgulho do Santo - o orgulho que Ele tem de Israel; sendo este o tefilin do Santo, como ensinam nossos Sábios (Berakhot 6a) {“Como sabemos que o Santo usa tefilin? ”E é explicado lá que o tefilin do Santo escreveu neles o orgulho que Ele tem de Seu povo, os judeus; como encontramos: “Os tefilin do Mestre do mundo escreveram neles:‘ Quem é como o teu povo, os judeus ’(1 Crônicas 17:21); ‘Para qual nação é tão grande ...’ ”(Deuteronômio 4: 7)}. Em virtude desse orgulho, o temor do Santo - ou seja, ter medo dele - é revelado. E por causa disso, o medo é revelado até mesmo nos seres celestiais. Pois a verdade é que na presença do rei, todos certamente estão assustados e maravilhados. Mesmo assim, no aniversário do rei, a coroação, quando o rei usa suas vestes de esplendor, então o medo é revelado ainda mais. Assim, embora antes disso todos conhecessem o rei, ainda assim, aquele que o vê fica muito mais impressionado em sua alma, como se sabe. {A explicação é a seguinte: Tudo o que alguém vê com os olhos causa mais impressão em sua alma do que simplesmente saber intelectualmente, sem realmente vê-lo, como é explicado nos escritos. Por exemplo: Quando uma pessoa é informada sobre a grandeza do rei, mesmo sabendo dessas coisas claramente, sua alma não é movida a temer o rei tanto quanto quando, com seus próprios olhos, ela vê a grandeza do rei - quando o rei é adornado em suas vestes de esplendor, dirigindo seu exército etc. Nesse momento, o medo desce sobre ele ainda mais, porque ver causa uma impressão maior na alma.} Assim, quando o tzaddik re vele o orgulho que Ele tem de Israel, isso corresponde ao aniversário do rei, a coroação real. Ou seja, o aspecto do reino nasce & lt; em virtude da revelação do orgulho que o tzaddik revela & gt ;. Isso ocorre porque, em geral, o reino é apenas por meio do povo judeu que aceita Sua realeza. Pois não há rei sem [o reconhecimento de] um povo. E assim, no aniversário da realeza, a coroação real - ou seja, quando há uma revelação do orgulho [que ele leva] em Israel - então a alma daquele que o vê se comove, e Seu medo é revelado e desce sobre todos, até mesmo o “shinaney ShaChAK” (os seres celestiais). Isso corresponde a (Salmos 68:35), "Sobre Israel está Sua majestade" - quando sua majestade e esplendor são revelados sobre o povo judeu, então "Seu poder está no Sh'ChAKim (alturas celestiais)." “Força” corresponde ao medo, como mencionado acima: “Como sabemos que o tefilin dá força ao povo judeu?” - ou seja, como sabemos que Seu medo foi revelado até mesmo sobre os seres celestiais? Porque a alma de quem o vê se comove. E, por meio da revelação do orgulho / da revelação do medo, há uma revelação da vontade, que é sinônimo de amor. Pois esta é a maneira do rei no dia de sua coroação - ele usa roupas esplendorosas. Então, um grande medo desce sobre todos eles, e todos ficam assustados e aterrorizados em Sua presença. Depois, o rei revela sua vontade a cada indivíduo e distribui presentes para cada um de acordo com o status [daquela pessoa] e de acordo com a vontade do rei e o amor que ele tem por cada um. Essa é a qualidade do amor. & lt; Assim como ao revelar o orgulho que o Santo tem & gt; em Israel, os tzaddikim também revelam a vontade que o Santo tem em cada coisa, & lt; so & gt; também, no dia da coroação, que é um momento de revelação do orgulho, há uma revelação de Sua vontade. Isso porque depois Ele revela sua vontade a cada indivíduo, recompensa e eleva sua estatura, cada um de acordo com sua vontade. Esta é a revelação do amor. No início, quando houve uma revelação de orgulho, Sua admiração e medo desceu sobre todos. Mais tarde, porém, ao verem a vontade do Rei e sua proximidade com cada um deles, aproximam-se Dele & lt; e O servem com amor e grande desejo, sem ociosidade & gt ;. {Para explicar: Assim como o orgulho que o Santo tem em Israel trouxe a vontade de toda a criação, assim também, o medo que vem através de uma revelação desse orgulho depois traz uma revelação da vontade; para que mais tarde o Rei deseje cada um e o atraia para mais perto com Sua vontade. Este é o conceito de amor. Disto podemos concluir que o medo e o amor são atraídos pelo tzaddik que revela o orgulho por meio do qual ele encontra toda a vontade que o Santo tinha em toda a criação. É assim que o medo e o amor surgem.} Isto é (Salmo 89:18), “Tu és o esplendor da força deles; e com a Tua vontade, nossa estatura será elevada. ” O “tiPhERet (esplendor) de seu poder” é sinônimo de medo que é revelado por meio de uma revelação do hitPaARut, como acima. Isso ocorre porque a força corresponde ao medo. E depois disso, “com a Tua vontade, nossa estatura será elevada”. Pois Ele revela sua vontade e eleva a estatura de cada um, por meio da qual há uma revelação do amor. Assim, vemos que o tzaddik revela o medo e o amor.
Seção 2
2. Mas [há momentos] quando o medo e o amor de uma pessoa são obscurecidos, correspondendo a (Isaías 50: 3), "Vou vestir os céus de escuridão, e um saco farei sua vestimenta." “ShAMaYiM (céus)” corresponde a AiSh e MaYiM, ou seja, medo e amor. Eles são vestidos de preto e são obscurecidos e cobertos & lt; as & gt; em um saco. Em outras palavras, & lt; a luz de & gt; o medo e o amor ficaram obscurecidos para ele. Isso ocorre porque a luz do tzaddik ficou obscurecida dele, e é dele [o tzaddik] que recebemos medo e amor, conforme explicado. Pois há momentos em que a luz do tzaddik é obscurecida de uma pessoa e ela não merece compreensão ou ver sua grande luz [do tzaddik]. E mesmo se ele estiver pelo tzaddik, ele não pode provar, entender ou ver a grande luz do tsadic, & lt; através da qual & gt; ele pode alcançar o bem final. Encontramos isso no caso de Efron (Gênesis 23: 11-15). O local da Caverna Makhpelah é o portão do Gan Eden através do qual todas as almas ascendem, e sua luz é muito grande. Mesmo assim, para ele [Efron] era um lugar de escuridão e obscuridade. É por isso que ele felizmente o vendeu para Avraham, como é ensinado (Zohar I, 128a). Este é o mesmo caso quando a luz do tzaddik é obscurecida [de uma pessoa]. Esta [luz] irradia em todos os mundos, especialmente neste mundo. Mesmo assim, para ele não brilha nada. Muito pelo contrário, para ele está escuro. Isso [vem] como resultado de atos vergonhosos e tolices. Thro ugh ações más, o intelecto é obscurecido pela tolice, a saber, idéias defeituosas e conhecimento estranho. Como está escrito (Jeremias 4:22), "Eles são sábios para fazer o mal, mas não sabem fazer o bem." Por causa de suas ações más, eles são incapazes de usar seu intelecto “para fazer o bem”, mas apenas o mal. E, como resultado de [obscurecerem] o intelecto com tolice, eles não podem ver ou compreender a luz do tzaddik.
Seção 3
3. Agora, a retificação para isso, a fim de subjugar e eliminar a tolice, é por meio do conceito do altar. Isso ocorre porque a principal subsistência da tolice - a saber, as forças do mal - vem apenas do altar, o conceito de comer. Pois “a mesa de uma pessoa é & lt; no lugar de & gt; o altar ”(Berakhot 55a), e eles obtêm subsistência principalmente de lá. Portanto, mesmo depois que uma pessoa devota comer, ela deve experimentar alguma confusão mental mais tarde. Isso ocorre porque a tolice tira a subsistência de lá. No entanto, uma pessoa não deve dar vitalidade às forças do mal, a não ser o mínimo necessário e nada mais. Assim, quando o altar está em um estado retificado / alimentação é realizada adequadamente, então as forças do mal / tolices são subjugadas. Pois ele dá apenas o mínimo indispensável de poder e vitalidade, que é necessário dar a eles, como é conhecido. No entanto, ele não lhes dá mais poder e vitalidade do que o necessário para sua existência. E assim, comendo corretamente, a tolice é subjugada e o intelecto é elevado. Como encontramos no Talmud (Bava Kama 71b) sobre a difícil pergunta que Rava fez a Rav Nachman: “De manhã, ele respondeu-lhe: '... e a razão pela qual não te respondi ontem à noite foi porque não tinha comido carne de boi. '”Disto podemos concluir que, por não ter comido, sua mente não estava clara. Isso porque, comendo [corretamente], a tolice é subjugada e o intelecto é expandido. Mas quando alguém come como um glutão e um bêbado, sendo isso sinônimo de uma mancha no altar, então as forças do mal / loucura atraem subsistência excessiva para que a tolice domine o intelecto; ao passo que, comendo corretamente, eles são subjugados, como acima. Isso corresponde a (Zevachim 53b): O altar estava na parte do ToReiF (predador). Isso é sinônimo de (Salmos 111: 5), “Ele proveu TeReF (sustento) para aqueles que o temem” - comer adequadamente. Por meio dessa [maneira de comer] eles - as forças do mal e a tolice - são subjugados e são TaRaF (feitos em pedaços). Mas, uma mancha no altar / ao comer impõe a tolice, e ToReiF torna-se TeiRuF (confusão) da mente que prevalece & lt; sobre o intelecto & gt ;.
Seção 4
4. Agora, a mancha do altar é aperfeiçoada por meio dos convertidos. Isso ocorre porque o único poder que todos os & lt; adoração estrangeira & gt; tem, vem da mancha do altar. Como está escrito (Malakhi 1:11), “Em todo lugar [incenso] é queimado e [sacrifício] é oferecido em Meu nome”. Assim, embora eles & lt; adorem, não obstante, eles recebem & gt; todo o seu poder de uma mancha nas partes do altar. É por isso que o Santo disse: “queimado e oferecido em Meu nome”. Para & lt; todos & gt; seu poder vem da centelha sagrada do altar da santidade que caiu ali. Assim, por meio dos convertidos, porque cada um deles rejeita sua própria religião e segue a religião do povo judeu, a idolatria, que resulta de partes do altar serem manchadas, é subordinada. Em seguida, a tag & lt; santo & gt; centelhas das partes do altar voltam ao seu lugar e o altar é aperfeiçoado. Isso corresponde a (Números 23:24), "Ele [a nação judaica] não se deita até que coma sua teref (presa) e beba o sangue de sua morte." O Targum [Onkelos] traduz isso como: "... e ele herda as posses das nações." “Come his TeReF” é sinônimo de perfeição do altar, como aludido em: O altar estava na parte de um ToReF, como acima. E isso é alcançado em virtude de: “Ele herda as posses das nações” - ou seja, por meio de convertidos. Como nossos Sábios ensinam (Bava Batra 42a) a respeito da propriedade de um convertido: O primeiro [a tomar posse] dos pertences de um [falecido] convertido os adquiriu.
Seção 5
5. No entanto, como é possível ganhar convertidos, quando eles estão tão distantes da santidade de Israel? E o que os leva a sequer pensar em se converter? Mas sei! isso acontece por meio do aspecto de (Provérbios 19: 4), “A riqueza acrescenta muitos amigos” - em outras palavras, por meio da caridade que alguém faz a um erudito da Torá, que engloba várias almas judias. Pois, na verdade, como é possível que & lt; os gentios se convertam & gt; quando estão tão distantes da & lt; santidade de & gt; Israel? E como é possível falar com eles para que ouçam e venham & lt; para converter & gt ;? Mas assim como quando alguém está muito longe de seu amigo e não pode falar com ele para que ele possa ouvir, ele tem que escrever uma carta para ele, também é necessário enviar a eles [os gentios] um aspecto da escrita até que possam ouvir , até embora estejam distantes. Isso ocorre porque a faculdade de ouvir envolve principalmente as letras da linguagem sendo gravadas no ar e o ar é então conduzido até chegar ao ouvido do ouvinte. Assim, se o ar for tranquilo, puro e claro, quando alguém capaz de falar o faz, suas palavras são ouvidas & lt; por alguém que está ouvindo & gt; longe, como é facilmente observável. Mas quando há uma tempestade, seu amigo não consegue ouvir. Isso ocorre porque o vento confunde e separa as partes do ar. Eles se tornam tão espalhados que seu amigo acha impossível ouvir até mesmo o som, e certamente não as próprias palavras. Agora, ao fazer caridade, ele adquire almas, porque compra amigos e entes queridos para si, & lt; correspondendo a, “A riqueza acrescenta muitos amigos” & gt ;. Isso é o que Munbaz disse (Bava Batra 11a), “Meus ancestrais armazenaram dinheiro, mas eu armazenei almas”. Quanto mais pessoas alguém faz caridade, mais & lt; almas & gt; ele adquire. E, em virtude desse amor que ele adquire por meio de & lt; dar & gt; caridade, o ar é purificado. Assim, quanto mais pessoas ele faz caridade e quanto mais amor pelas pessoas ele adquire, mais difundido o ar puro e tranquilo se torna. Isso porque o amor é a ligação de espírito a espírito, o espírito de quem ama com quem é amado. Este é o conceito de ar tranquilo - o espírito de cada um está em paz com o do outro. Não há vento ruim - ódio - para separá-los. Pois o ódio é sinônimo de espírito maligno, como está escrito (Juízes 9:23), “E Deus colocou um espírito maligno entre Avimelekh e os habitantes de Shekhem”. Rashi explica [espírito maligno]: ódio. Assim, podemos concluir que o ódio corresponde a um vento mau, uma confusão do ar, por causa da qual aquilo que se fala não pode ser ouvido. Por outro lado, amor e amizade são sinônimos do tranquilo e puro que permite que as palavras sejam ouvidas à distância. E isso é alcançado por meio da caridade, como em “A riqueza adiciona muitos amigos”. Ao fazer caridade, ele adquire amigos e entes queridos. Como resultado, o conceito de ar puro e tranquilo passa a existir. E quanto mais se faz caridade para mais pessoas, maior se torna este conceito de ar puro e tranquilo. Ao fazer caridade a uma pessoa, descobrimos que ela adquiriu um amigo. Seus espíritos são então amarrados e uma pequena área de ar puro e tranquilo é formada. Mas, ao fazer caridade para & lt; more & gt; pessoas, uma área maior de ar puro e tranquilo passa a existir. Conseqüentemente, quanto mais ele dá a maior quantidade de pessoas e adquire amigos e entes queridos adicionais - à medida que “a riqueza adiciona muitos amigos” - maior e maior a área de ar puro e tranquilo cresce e aumenta. Portanto, o principal é dar caridade a tzaddikim genuínos e indigentes merecedores que [eles próprios] englobam várias almas judias. Ao fazer isso, ele faz com que a área de ar puro e tranquilo se expanda muito, como explicado acima. Só com aquela caridade que ele lhes dá, ele faz muitos amigos. Isso ocorre porque eles abrangem muitas almas, e por meio disso a área de ar puro e tranquilo aumenta ainda mais, conforme explicado. Agora, quando o ar está tranquilo e puro, e alguém que é capaz de falar a linguagem judaica - linguagem sagrada - fala, então essas palavras são inscritas e gravadas no ar, como em (Salmos 45: 2), “Minha língua é como a caneta de um escriba habilidoso. ” E então seu & lt; sagrado & gt; as palavras saem e são ouvidas de longe, como em (Ester 9: 4), “Sua fama se espalhou por todas as províncias” - quando o ar está tranquilo e puro é possível ouvir de longe. Então, essas palavras são escritas nos livros das nações, “cada província segundo a sua escrita” (ibid. 8: 9). E assim, os gentios encontram coisas em seus livros que são contraditórias com sua religião. Assim, descobrimos que [ultimamente] vários convertidos por causa disso - porque encontraram em seus livros contradições às suas crenças. Como é que agora eles encontram algo que vai contra sua religião? Isso acontece por causa das palavras do tzaddik que estão gravadas e inscritas no ar, como em: "Minha língua é como a pena de um escriba habilidoso." E o ar estava puro e tranquilo por meio de “riqueza [que] acrescenta muitos amigos”, de modo que as palavras se espalharam - “Sua fama foi para todas as províncias” - tornando-se gravadas e inscritas lá em seus livros. Como resultado desse conceito, eles encontraram em seus livros contradições à sua religião. Isso fez com que eles se convertessem. Como é dito sobre vários convertidos que se converteram por causa disso, porque encontraram em seus livros coisas que eram contraditórias às suas crenças. Tudo isso decorre dos conceitos falados acima. E isso corresponde a (Ester 6: 2), "Agora foi encontrado escrito que Mordekhai havia contado." Mordekhai é sinônimo de negação da idolatria. & lt; Pois ele é chamado de & gt; (ibid. 2: 5), “um homem judeu”, & lt; e & gt; nossos Sábios ensinam (Meguilá 13a): “Qualquer um que rejeita a idolatria é chamado de Judeu.” Em outras palavras, as palavras que Mordekhai disse, que foram palavras que negam a idolatria, foram inscritas no ar até serem encontradas escritas em seus livros, como acima. E esta é: “Agora foi encontrado escrito o que Mordekhai havia contado.” As palavras que “Mordekhai havia contado”, sendo estas as palavras de fé do verdadeiro tsadic, foram encontradas escritas em seus livros. Pois as palavras do tzaddik foram longe, até que foram inscritas e gravadas ali em seus livros. Em virtude disso, contradições à sua fé podem ser encontradas em seus livros. Em vez disso, seus livros contêm as palavras sagradas que "Mordekhai" - ele sendo o conceito do tsadic - "disse". Assim: “Foi encontrado escrito que Mordekhai havia contado”, como acima. E então, quando estes & lt; gentios & gt; venha e encontre contradições em sua religião, isso produz convertidos. Como está escrito (Ester 8:17), “E muitas das nações da terra tornaram-se judeus”.
Seção 6
6. No entanto, como é que especificamente estes & lt; gentios & gt; encontram contradições à sua religião em seus livros e & lt; convert & gt ;, enquanto os outros não encontram nada e permanecem com suas & lt; crenças heréticas & gt ;? Mas sei! isso se deve ao conceito de bem que é suprimido sob seu controle - a saber, as partes das almas judias que eles mantêm cativas. Porque, sem exceção, tudo de bom é o conceito das almas judias. Em outras palavras, é quando as & lt; nações & gt; tomar o poder e impedir o povo judeu de cumprir as mitzvot - como foi o caso quando eles emitiram decretos contra [os judeus] circuncidarem seus filhos e que eles deveriam profanar o Shabat (Rosh Hashaná 19a; Me'ilah 17a; cf. Bava Batra 60b ) Assim, o bem que Israel deveria realizar foi suprimido sob seu controle. Este também é o caso mesmo quando eles inadvertidamente impedem os judeus de servir a Deus, exigindo deles direitos e impostos sobre a terra, bem como negando-lhes benefícios. Por tudo isso, as almas boas / judias estão sujeitas à sua autoridade. Inicialmente, esse bem que eles mantêm cativos lembra que vem de um lugar muito santo e exaltado. Mas depois, eles dominam e dominam o bem sob seu controle até o ponto em que ele fica preso e preso a eles. Eventualmente, o próprio bem esquece sua exaltação. No entanto, como as palavras de um judeu saem e são inscritas em seus livros, conforme explicado, esse bem que é suprimido ali as encontra em seus livros. Ou seja, o bom encontra contradições com sua religião e, portanto, é lembrado de sua exaltação. [Lembra] que veio de um lugar muito exaltado, que é uma parte das almas judaicas para quem todos os mundos foram criados, [como em (1 Crônicas 4:23),] “Estes são os arquitetos, aqueles que habitar nos campos & lt; e sebes & gt ;, [que estavam] junto com o Rei em Sua obra ”- & lt; for & gt; o Santo consultou as almas do povo judeu para criar o mundo (Bereishit Rabbah 8: 6). Então, esse bem começa a sofrer e sofrer por ter vindo de um & lt; sagrado & gt; nível e agora está suprimido sob & lt; o controle das forças impuras e do mal & gt; e poderia, Deus me livre, vir a ser erradicado e perdido. Ele deseja se arrastar e retornar ao seu lugar. No entanto, porque o bem já se tornou muito preso e preso por eles com numerosos laços, portanto, quando o bem começa a retornar, ele arrasta e desenraiza junto com ele alguns de seus males. Este é o conceito de convertidos que vêm para se converter. Eles correspondem ao mal que é desenraizado deles junto com o bem, em virtude do bem retornar ao seu nível. Porque é impossível que o bem volte por si mesmo, devido à tremenda ligação com a qual foi amarrado e preso ali. Por necessidade, parte do mal teve que ser desarraigado com ele, e este é o conceito de convertidos. {“Alguém se inscreverá com a mão para Deus e se rotulará com o nome de Israel” (Isaías 44: 5).} Isso corresponde a: “Alguém se inscreverá com a mão para Deus”. Rashi explica que isso se refere à baaley teshuvá - o conceito de bem que retorna e reverte ao seu nível. Isso é alcançado por meio do conceito de escrita, conforme acima, correspondendo a: "Agora foi encontrado escrito o que Mordekhai havia contado." “E rotular-se com o nome de Israel” refere-se aos convertidos. Pois em virtude do bom retorno e reversão, os convertidos são feitos, conforme explicado. E isto é (Ezequiel 13: 9), “Com a escrita de Israel não serão escritos, e para a terra de Israel não virão.” Em outras palavras, quando não existe o conceito de escrita judaica, através da qual os convertidos são feitos, então, como resultado, "para o ADMat (terra de) Israel eles não virão". Em outras palavras, eles não merecem a perfeição do altar, que é chamado (Êxodo 20:21), “um altar ADaMah (de barro)” e cuja perfeição se dá por meio dos convertidos, conforme explicado. E isto é (1 Crônicas 28:19), “Tudo isso foi escrito pela mão de Deus, para que eu fosse instruído”. Pois a perfeição do intelecto é através da escrita, como explica ined. Por causa da escrita - correspondendo a, “Agora foi encontrado escrito o que Mordekhai havia dito” - convertidos são feitos. E por causa dos convertidos, o altar é aperfeiçoado. E quando o altar é aperfeiçoado, o intelecto é aperfeiçoado, como explicado. A partir disso, podemos concluir que através do conceito de escrita, o SeKheL (o intelecto) é aperfeiçoado. Assim: “Tudo isso é escrito pela mão de Deus, para que eu seja hiSKiL (instruído).” {“Para aperfeiçoar o mundo através da realeza de Shadai (Deus). Então toda a humanidade invocará Seu nome. Para voltar todos os ímpios da terra para você. Todos os habitantes do mundo reconhecerão e saberão ... ”(Liturgia Diária).} E isto é, “Para aperfeiçoar o mundo através da realeza de Shadai (Deus). Então, toda a humanidade invocará o Seu nome. ” Este é o conceito de arrependimento, que retorna tudo ao seu lugar, como acima. Pois “Shadai” é sinônimo de arrependimento, aquele que voltou em arrependimento pela mancha da idolatria. Isso ocorre porque ShaDaI indica "she’yeSh DaI (que há o suficiente) da Minha Divindade para cada criação" (Rashi, Gênesis 17: 1), e não há necessidade de qualquer outra adoração. “Virar todos os iníquos da terra para Ti” - este é o conceito dos convertidos. “Todos os habitantes do mundo reconhecerão e saberão” - este é o conceito de conhecimento aperfeiçoado que é alcançado por meio disso, conforme mencionado acima. E este é (Jó 22:25), "Shadai será o seu tesouro, e prata para'afot (voará) para a sua mão." Em virtude do conceito de "prata para'AFot", que corresponde a "Riqueza adiciona muitos amigos", o ar é m'OFef (ele voa) - torna-se puro. Isso produz o conceito de Shadai - isto é, arrependimento e convertidos - porque Shadai é sinônimo de arrependimento, conforme explicado acima.
Seção 7
7. E saiba! há momentos em que o mal vê que o bem se aninha, puxando-se e desejando voltar ao seu lugar. Então, eles dominam o bem ainda mais e o trazem para uma ocultação ainda maior - para os recessos internos de seu pensamento. Em outras palavras, eles começam a ter pensamentos sobre esse bem e, ao fazer isso, trazem o bem para um ocultamento e obscuridade ainda maiores nos recessos internos de seu pensamento. Como resultado, o bem então emerge através da prole da qual eles & lt; estes gentios & gt; Urso. & lt; Isso ocorre porque & gt; o bem está escondido e oculto nos recônditos internos de seu pensamento e mente, de onde procede a descendência. Portanto, o bem surge na semente [que produz] sua descendência, e o mal da descendência é então incapaz de sobrepujar o bem que eles têm dentro de si. E assim o bem surge por meio da prole, resultando em convertidos. & lt; Isso é o que nossos sábios disseram (Gittin 57b), "Os netos de Sancheriv (Senaqueribe) estudaram Torá." O Talmud também menciona outras pessoas perversas, [apontando] que especificamente seus descendentes se tornaram convertidos, conforme explicado. & Gt; E isso corresponde a (Salmos 87: 6), “Deus contará, quando Ele inscrever as nações; ‘Este aqui nasceu, Selah.’ ”“ Inscreve ”é sinônimo do bem que surge através do conceito de escrita, como acima. E esta é: "Este aqui nasceu, Selah." O bem foi englobado na prole e surge por meio dela. Assim, Rashi explica: Este nasceu lá - “estes são os judeus que foram assimilados entre os gentios”; a saber, o conceito do bem / as partes das almas judias, que eles mantêm cativos. E isso é sinônimo de: "Ele [a nação judaica] não se deita até que coma sua teref (presa)." Essa é a perfeição do altar, conforme explicado anteriormente. “… E bebe o sangue de sua morte” - que o Targum [Onkelos] traduz como: “e as posses das nações que ele herda” - refere-se aos convertidos, como acima. O “NiKhSay (posses) das nações” alude ao bem que é NitKaSah (coberto) pelas & lt; nações & gt ;. Eles o trouxeram para o esconderijo e a obscuridade nos recônditos íntimos de seus pensamentos. [O bem] então emerge através da semente de sua descendência, resultando em convertidos, e por meio disso o altar é aperfeiçoado.
Seção 8
8. Esta é a explicação: Rav Safra relatou: Uma vez, estávamos viajando de navio e vimos um peixe que tinha levantado a cabeça para fora d'água. Tinha chifres nos quais estavam gravados: “Eu sou a criatura mais iluminada no mar. Eu tinha trezentos parasangs [de comprimento] e fui para a boca do Leviatã. ” Rav Ashi disse: Esta era a cabra do mar, que fortalece as coisas e tem chifres (Bava Batra 74a). Vimos este peixe que tinha levantado a cabeça para fora da água… - “Peixe” alude ao conceito do bem / as partes das almas judias junto com os convertidos, conforme explicado. Pois os peixes simplesmente precisam ser recolhidos para se tornarem casher para comer (cf. Chullin 27b). Isso está relacionado às partes da seção & lt; Judaico & gt; almas, como aludido em (Jó 34:14), "A Ele estão reunidos seu espírito e alma." Também se relaciona com convertidos, como em (Salmos 47:10), "Os nobres o f as nações se reuniram. ” Esta é também a razão pela qual os Sábios são chamados de “os mestres das reuniões (antologias)” (Ecclesia st es 12:11). São eles que reúnem o bem com os convertidos. E este bem junto com os convertidos levantou sua cabeça para fora da água - em outras palavras, ele remove o intelecto de ser afogado em águas tempestuosas, da tolice que inunda a mente, como explicado. Tinha karney (chifres) nos quais estavam gravados: Eu sou a criatura mais iluminada no inhame (mar). Eu era shin (trezentos) parasangs [longos] e fui à boca do Leviatã - “KaRNey” é o conceito de caridade, que corresponde a “Riqueza adiciona amigos”. É a KeReN (a capital) que permanece para o mundo que virá. Como nas palavras de Munbaz, “Meus ancestrais armazenaram abaixo, mas eu armazenei acima”. sobre os quais foram gravados - Em outras palavras, ao dar caridade, uma gravura / escrita é produzida. Isso é sinônimo de “Sua fama se espalhou por todas as províncias” - para o bem que é mantido cativo entre as & lt; nações & gt ;; despertando-o ao arrependimento, para retornar à sua fonte. & lt; Então & gt; o bom lembra de si mesmo & lt; e diz & gt ;: Sou a criatura mais leve do inhame - ou seja, sou mais exaltado do que todos os & lt; Quatro & gt; Os mundos. YaM - & lt; Este é mem yod. & Gt; O mem alude aos Quatro Mundos, & lt; pois há dez Emanações Divinas em cada mundo & gt ;. O yod é sinônimo da sabedoria que se espalha por todos os & lt; quatro & gt; mundos, como está escrito (Salmos 104: 24), "Você os fez todos com sabedoria." E isso é: a criatura mais leve do inhame - Assim como uma coisa que é leve flutua para o topo, também a alma / o bem está no topo de todos os mundos. Eu estive shin parasangs por muito tempo - ou seja, a alma lembra que já esteve na categoria de "Israel foi o primeiro no pensamento [de Deus]", e o Santo a consultou [a alma] ao criar o mundo. Isso corresponde a: "Estes são os arquitetos, aqueles que moram nos campos & lt; e sebes & gt ;, [que estavam] junto com o Rei em Sua obra" - Ele consultou as almas de Israel na época da criação do mundo. Em outras palavras, ela lembra que estava em um nível tão alto, mas agora ela vai ser erradicada e perdida, Deus me livre. shin - É o conceito de pensamento que pode ser dividido em três categorias principais: o conceitual, o emocional, o prático. parasangs - alude ao pé - ou seja, conselho. Como está escrito (Êxodo 11: 8), "E todas as pessoas que estão aos seus pés", [que Rashi explica como:] "que seguem o seu conselho." Em outras palavras, a alma se lembra que ela foi a primeira em pensamento e [o Santo] consultou e recebeu conselhos dela ao criar Seu mundo. E agora: Eu fui para a boca do Leviatã - Ou seja, para a erradicação e perda, Deus me livre. E por causa disso, ela tem pena de si mesma e está estimulada a retornar à sua origem. E isso resulta em baaley teshuvá e convertidos, conforme explicado. Rav Ashi disse: Este era o sea eeza (cabra), que estimula as coisas e tem karney (chifres). EeZa - Alude a EoZ, ou seja, medo, correspondendo a “Você é o esplendor EuZamo (de seu poder)”, conforme explicado acima. que estimula as coisas - Isso alude ao tzaddik. Ele está sempre em busca do orgulho que [Ele tem] em cada judeu individualmente, como acima. e tem KaRNeY - Isso corresponde a, "E com Tua vontade, KaRNeYnu (nossa estatura)" - ou seja, o amor que é revelado pelo tzaddik - "será elevado." Isso ocorre porque, em virtude de todos os conceitos acima, a luz do tzaddik é revelada. E, como resultado, merecemos o medo e o amor, conforme explicado.
Seção 9
9. E esta é [a explicação do versículo inicial]: {"Vayehi heim m’rikim sakeihem (E aconteceu quando eles começaram a esvaziar os sacos), eis que o pacote de dinheiro de cada um foi encontrado em seu saco. E quando eles e seu pai viram os maços de dinheiro, ficaram com medo. O pai deles, Yaakov, disse a eles: ‘Vocês estão me fazendo shakal (perder meus filhos). Yosef se foi. E Shimon se foi. E agora você quer tomar Binyamin? ’”} E isso aconteceu quando eles começaram a esvaziar seus sacos - Isso corresponde a, “... vestir os céus de escuridão e um saco farei suas vestes”. “Shamayim (céus)” é medo e amor, como explicado acima. E quando eles esvaziam o saco e a escuridão do medo e do amor…. que eis que o pacote de dinheiro de cada um foi encontrado em seu saco - "O pacote de dinheiro" alude ao tsadic, correspondendo a (Provérbios 7:20), "Ele levou o pacote de dinheiro consigo" - isto se refere ao tzaddikim, como Rashi explica lá. em seu saco - Em outras palavras, a luz do tzaddik tornou-se obscurecida e envolta e escondida em escuridão e saco - o saco e a escuridão cobrindo o medo e o amor foram sentidos. Isso aconteceu porque o saco e a escuridão ofuscaram a luz do tzaddik deles. E quando eles e seu pai viram seus maços de dinheiro, eles ficaram com medo - isto é, eles viram e reconheceram que eles r maços de dinheiro dependem da matéria e da forma, que são chamados eles e seu pai. eles - Refere-se à matéria, pois são os instrumentos da ação. e seu pai - Ele é o intelecto, que é chamado de pai, correspondendo a, "Pai (av) indica sabedoria" (Meguilá 13a) - & lt; como Onkelos traduz "yaakveini (ele foi pelas minhas costas)" como "ele me enganou ”& Gt ;. Em outras palavras, como explicado, a revelação da luz do tzaddik - merecendo reconhecê-lo e compreender, saborear e ver sua grande luz - depende da perfeição das ações e da purificação do intelecto. Seu pai Yaakov disse a eles - Esta é a reprovação do intelecto que repreende a matéria / os instrumentos de ação. Ele atribui a culpa aos instrumentos de ação. E isto é, & lt; o intelecto diz a eles & gt ;: Você está me fazendo ShaKaL, perder meus filhos - Por meio de atos impróprios, eles provocam a erradicação e a perda do SeKheL (o intelecto). YOSeF se foi - Isso corresponde a "Riqueza YOSiF (adiciona) muitos amigos." ShiMOn se foi - Isso corresponde a "ShaM’O (sua fama) foi para todas as províncias"; que ocorre por meio de “acréscimos de riqueza”, conforme explicado. E agora você quer tomar Binyamin? - Isso corresponde a: O altar estava na parte de um toreif (predador) - sendo este Binyamin. A principal perfeição do intelecto depende & lt; dele & gt ;, conforme explicado acima. Em outras palavras, [sua perfeição resulta da] repreensão do intelecto. Afirma que a principal deficiência, o fato de a mente estar perturbada, é inteiramente devido aos instrumentos de ação. Este [fator que falta] é a caridade, que é ela própria dependente da ação, como aludido em (Isaías 32:17), “E a ação da caridade”, através da qual o intelecto é aperfeiçoado. Pois quando alguém faz caridade, isso produz convertidos, como acima. Como resultado, o altar - sinônimo de mesa de um homem - é perfeito. Em outras palavras, merecemos comer com santidade, e então o intelecto é aperfeiçoado. E então, merecemos ver a luz do tzaddik, por meio da qual recebemos medo e amor dele, conforme explicado.