Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/113

Wikisource, a biblioteca livre

ſenão do adiuncto, anhân, anhãdê , vt ſupra, na regra de m. n. acêm, acémbè, anhanê, acemê, acài, acáijê, o qual não he tanto ter dous, ij. como exprimirſe bem hum. Com aduerbios, coriê, oje, quaſi dicat, não ontem ſenão oje.

Com præpoſições, yxupeê, a elle & não a outrem yxeboê, amĩ, & não a outrẽ como na præpoſição.

Com nomes ſoeſe por, ae, & he o meſmo, vt Pedro aê, Pedro & não outrem.

Com os pronomes da primeira, & ſegunda peſſoa, hum & outro, vt, xeê, xeaê, orê, yandê.

l. vel Nhe.


TAmbem ſe poem, ĩ. nos acabados em conſoante, & nhe, com os de vogal compoſto, & ſignifica fazerſe hũa couſa ſem algũ fim, ou conſideração, vt, aimonhangĩ, faço o não mais, ſem fim, ainda que outro repugne, porque quis. Açonhê, vou ſem algum fim, & nhe, tambem alem do ĩ. aimonhangĩnhé, como ſe ſoem por muitas vezes algũas monoſyllabas juntas.

Tambem, ĩ. ſerue de diminutiuo maxime nos nomes, vt,

xejára, xejarĩ, meu ſenhor zinho.
xembaê, xembaeĩ. minhas couſinhas.

Tambem ſignifica magoa, & então ſe lhe poem,, no cabo,

xerubĩmã, ai meu pay.