Saltar para o conteúdo

Página:Os descobrimentos portuguezes e os de Colombo.djvu/80

Wikisource, a biblioteca livre
74

a impossibilidade de se franquear a zona torrida, mas poucos homens de sciencia punham em duvida que para além da zona torrida existisse outra zona temperada semelhante á do norte, e onde fosse possivel a vida da raça humana. Contra este ponto é que o dogma protestava.

Era inultrapassavel a zona torrida, não a tinham podido franquear os discipulos de Christo, portanto a palavra divina de redempção promettida a todos os que tivessem fé não podia chegar a esses povos que Deus esquecera, o que era completamente absurdo.[1]Se a humanidade toda descendia de Adão, como é que viera ao mundo essa raça humana? Tivera outro Adão como alguns sustentaram que tinha outro sol e outras estrellas?[2] Tudo isso era incompativel

  1. «Et dien (disent) que illec sont antipodes, c’est-à-dire, gens qui ont leurs pieds contre nos et pour ce qu’ils sont á l’opposite partie de la terre, aussi comme s’ils fussent subz nous et nous soubz eulx. Ceste opinion n’est pas á tenir, et n’est pas bien concordable á notre foy. Car la loy de Jésus Christ a esté preschié par toute la terre habitable; et selon ceste opinion, telles gens n’en auraient oncques ouij parler, ne pourroient estre subgés à l’église de Rome. Pour ce, reprenne saint Augustin ceste erreur ou ceste opinion, lib. XVI «De Civitate Dei» Nicolau d’Oresme, cosmographo francez do seculo XIV, preceptor do rei Carlos V, le Sage. — Manuscripto cosmographico existente na Bibliotheca Nacional de Paris, com o numero 7487, apud. Visconde de Santarem, Essai sur l’histoire de la cosmographie, etc., tom. I, p. 142.
  2. Quoniam nullo modo scriptura ista mentitur, quæ narratis præteritis facit fidem eo quod ejus predicta complentur; nimisque absurdum est, ut dicatur aliquos homines ex hac in illam partem, Oceani immensitate trajecta navigure ac pervenire potuisse, ut etiam illic ex uno primo homine genus institueretur humanum. Lactancio Divinarum institutionum, liv. III, cap. IX.