Página:Phalenas.pdf/220

Wikisource, a biblioteca livre
— 216 —

odezinha, que deu lugar á composição do meu quadro. Foi immediatamente á leitura da Lyrica de Anacreonte, do immortal autor dos Ciumes do Bardo, que eu tive a idéa de pôr em acção a ode do poeta de Teos, tão portuguezmeute sahida das mãos do Sr. Castilho que mais parece original que traducção. A concha não vale a perola; mas o delicado da perola disfarçará o grosseiro da concha.



FIM DAS NOTAS.