Página:A cidade e as serras (1901).pdf/180

Wikisource, a biblioteca livre
166
A cidade e as serras

— «Ill.mo e exc.mo snr. — Tenho grande satisfação em communicar a v. exc.a que por toda esta semana devem ficar promptas as obras da capella...»

— É do Silverio? exclamei.

— É do Silverio. «...as obras da capella nova. Os venerandos restos dos excelsos avós de v. exc.a, senhores de todo o meu respeito, podem pois ser em breve trasladados da egreja de S. José, onde têm estado depositados por bondade do nosso Abbade, que muito se recommenda a v. exc.a... Submisso, aguardo as prestantes ordens de v. exc.a a respeito d’esta magestosa e afflictiva ceremonia...»

Atirei os braços, comprehendendo:

— Ah! bem! Queres ir assistir á trasladação...

Jacintho sumiu a carta no bolso.

— Pois não te parece, Zé Fernandes? Não é por causa dos outros avós, que são ossos vagos, e que eu não conheci. É por causa do avô Galião... Tambem não o conheci. Mas este 202 está cheio d’elle; tu estás deitado na cama d’elle; eu ainda uso o relogio d’elle. Não posso abandonar ao Silverio e aos caseiros o cuidado de o installarem no seu jazigo novo. Ha aqui um escrupulo de decencia, de elegancia moral... Emfim, decidi. Apertei os