Tanakh/Torah/Bereshit/I

Wikisource, a biblioteca livre


Bereshit 1[editar]

Português traduzido pela comunidade Wikisource

Versão em hebraico

1:1

 No início, quando criou Elohim aos céus e à terra

1:1 בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ

1:2

     A terra era desforme e vazia,
     E a escuridão estava sobre a face das profundezas,
     E o sopro [de] Elohim movia-se sobre as faces das águas.

1:2 והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים מרחפת על פני המים.

1:3

E disse Elohim:
     Seja luz.
E foi luz.

1:3 ויאמר אלהים יהי אור ויהי אור.

1:4

E viu Elohim à luz: era boa.
E dividiu Elohim entre a luz e entre a escuridão.

1:4 וירא אלהים את האור כי טוב ויבדל אלהים בין האור ובין החשך.

1:5

E chamou Elohim à luz dia
E à escuridão chamou noite.

E foi tarde
E foi manhã

Dia um.

1:5 ויקרא אלהים לאור יום ולחשך קרא לילה ויהי ערב ויהי בקר יום אחד.

1:6

 
E disse Elohim:
     Haja uma expansão para divisão das águas
     E haja separação entre águas e águas.

1:6 ויאמר אלהים יהי רקיע בתוך המים ויהי מבדיל בין מים למים.

1:7

E fez Elohim à expansão
E separou Elohim entre as águas sob a expansão
E entre as águas sobre a expansão.

E foi assim.

1:7 ויעש אלהים את הרקיע ויבדל בין המים אשר מתחת לרקיע ובין המים אשר מעל לרקיע ויהי כן.

1:8

E chamou Elohim à expansão céus.

E foi tarde
E foi manhã

Dia segundo.

1:8 ויקרא אלהים לרקיע שמים ויהי ערב ויהי בקר יום שני.

1:9

E disse Elohim:
     Ajuntem-se as águas sob-os-céus em um sítio único
     E seja visto o seco

E foi assim.

1:9 ויאמר אלהים יקוו המים מתחת השמים אל מקום אחד ותראה היבשה ויהי כן.

1:10

E chamou Elohim ao seco terra,
E ao sítio de águas chamou mares.

E viu Elohim: era bom.

1:10 ויקרא אלהים ליבשה ארץ ולמקוה המים קרא ימים וירא אלהים כי טוב.

1:11

E disse Elohim:
Deixe surgir da terra, grama
Erva que produza semente;
Árvore frutífera que produza frutos de acordo com sua espécie
Com a semente dentro, sobre a terra.
E assim foi.

1:11 ויאמר אלהים תדשא הארץ דשא עשב מזריע זרע עץ פרי עשה פרי למינו אשר זרעו בו על הארץ ויהי כן.

1:12

E gerou a terra grama
Erva que produz semente de acordo com sua espécie
Árvore frutífera que produz frutos com semente dentro de acordo com sua espécie.
E viu Elohim: era bom.

1:12 ותוצא הארץ דשא עשב מזריע זרע למינהו ועץ עשה פרי אשר זרעו בו למינהו וירא אלהים כי טוב.

1:13

E foi tarde
E foi manhã

Dia terceiro.

1:13 ויהי ערב ויהי בקר יום שלישי.

1:14

E disse Elohim:
  Haja luzeiros no firmamento dos céus
  Para dividir entre dia e noite
  E que sejam para sinais, temporadas
  Para dias
  E anos.

1:14 ויאמר אלהים יהי מארת ברקיע השמים להבדיל בין היום ובין הלילה והיו לאתת ולמועדים ולימים ושנים.

1:15

1:15 והיו למאורת ברקיע השמים להאיר על הארץ ויהי כן.

1:16

1:16 ויעש אלהים את שני המארת הגדלים את המאור הגדל לממשלת היום ואת המאור הקטן לממשלת הלילה ואת הכוכבים.

1:17

1:17 ויתן אתם אלהים ברקיע השמים להאיר על הארץ.

1:18

1:18 ולמשל ביום ובלילה ולהבדיל בין האור ובין החשך וירא אלהים כי טוב.

1:19

1:19 ויהי ערב ויהי בקר יום רביעי.

1:20

1:20 ויאמר אלהים ישרצו המים שרץ נפש חיה ועוף יעופף על הארץ על פני רקיע השמים.

1:21

1:21 ויברא אלהים את התנינם הגדלים ואת כל נפש החיה הרמשת אשר שרצו המים למינהם ואת כל עוף כנף למינהו וירא אלהים כי טוב.

1:22

1:22 ויברך אתם אלהים לאמר פרו ורבו ומלאו את המים בימים והעוף ירב בארץ.

1:23

1:23 ויהי ערב ויהי בקר יום חמישי.

1:24

1:24 ויאמר אלהים תוצא הארץ נפש חיה למינה בהמה ורמש וחיתו ארץ למינה ויהי כן.

1:25

1:25 ויעש אלהים את חית הארץ למינה ואת הבהמה למינה ואת כל רמש האדמה למינהו וירא אלהים כי טוב.

1:26

1:26 ויאמר אלהים נעשה אדם בצלמנו כדמותנו וירדו בדגת הים ובעוף השמים ובבהמה ובכל הארץ ובכל הרמש הרמש על הארץ.

1:27

1:27 ויברא אלהים את האדם בצלמו בצלם אלהים ברא אתו זכר ונקבה ברא אתם.

1:28

1:28 ויברך אתם אלהים ויאמר להם אלהים פרו ורבו ומלאו את הארץ וכבשה ורדו בדגת הים ובעוף השמים ובכל חיה הרמשת על הארץ.

1:29

1:29 ויאמר אלהים הנה נתתי לכם את כל עשב זרע זרע אשר על פני כל הארץ ואת כל העץ אשר בו פרי עץ זרע זרע לכם יהיה לאכלה.

1:30

1:30 ולכל חית הארץ ולכל עוף השמים ולכל רומש על הארץ אשר בו נפש חיה את כל ירק עשב לאכלה ויהי כן.

1:31

1:31 וירא אלהים את כל אשר עשה והנה טוב מאד ויהי ערב ויהי בקר יום הששי.