Página:A Esperanca vol. 1 (1865).pdf/262

Wikisource, a biblioteca livre
262
A esperança

 

― Vergonha, meu bom Francisco?

― Ah! é assim que me chama o senhor Maximino quando fallamos de v. s.a Apegue-se bem, e não tenha medo. Estamos na estrada d'el-rei, e aqui não poderão os piratas agarral-a. Teremos quem acuda se for preciso. Mas deixei-os todos a refrescar na quinta do démo, e o capataz vai viajar. Póde assentar-se um pouco. Já vai muito cançadinha.

― Não, meu bom amigo, não. Caminhemos.

 

 
A

F. M de Sousa Viterbo

A'vante, amigo! Nas lettras
Tens um futuro brilhante,
Que de c'roa radiante
Tua fronte cingirá!
Prosegue! ― Como do vote
Que de Ignez cantou a morte
Das musas lêda cohorte
Teu nome celebrará!

Oh! quanto nos arrebatam
As bellezas da poesia,
Que, com tanta primasia,
Tu derramas nas canções!
A musa d'um grande vulto
E' quem o teu genio inspira...
Ao morrer, sagrou-te a lyra
O mesmo vulto... Camões!

Como elle sagra teus cantos
A' patria, de quem és filho....
Ao mundo recorda o brilho
E gloria do teu paiz?
Aponta-lhe o heroico Porto,
Palladio da liberdade,
Que, arrogante, jamais hade
Ao jugo dar a cerviz!

Augusto Queiroz.

 

 

As duas desafortunadas


Traducção

De

Emilia Rosa da Silva

(De pag. 254)

Tal te mostra um amor fatal o asylo da honra, o porto tranquillo da innocencia? Que é logo o mundo no teu conceito? Saberás que esse mundo é um idolo; é o interesse. Todos os obsequios são para os venturosos, e só tocam ao desafortunado o despreso, o desemparo e esquecimento.

― Ah! minha mãe, separa dessa multidão estragada o que...

― O que amas, não é assim? Bem sei o que elle te podia ter dito; que não é cumplice na iniquidade de seu pai, è que a desapprova e se lastima de ti; que quer resascir a sem rasão, que se te faz. Promessas vās, discursos de rapaz, que amanhã já não lembram. Mas quero que seja constante no seu amôr, e leal nas suas promessas, seu pai é moço, e virá a ser velho; pois os malfazejos envelhecem, e todavia o amor se extingue; falla a ambição, a obrigação manda; apparece um grau, uma liança, uma fortuna, e torna-se em riso de publico a amante credula e enganada. Esta a sorte que te esperava e tua mãe salvou-te d'ella. Hoje custo-te algumas lagrimas, mas dia virá que me abencoes. Vou-me embora, filha; prepara-te para o sacrificio que Deus quer de ti. Quanto mais penoso for tal sacrificio, mais digno d'elle será.

― Que queres, senhora, que te diga? Foi forçoso resolver-me a elle. Tomei este veu, esta toalha, entrei na vereda da penitencia; e em quanto durou o tempo do noviciado, em que cada qual é ainda livre, esperei vencer-me a mim mesmo, e só attribue a minha irresolução e fraquesa, á triste liberdade de poder arrepender-me. Já me tardava o dia de ligar-me a um juramento irrevogavel: dei este juramento; renunciei o mundo: pouco era isto. Mas, triste de mim! renunciei o meu amante, que para mim era mais que renunciar a propria vida. Ao proferir os votos, errante minha alma sobre os meus beiços parecia estar a ponto de desamparar-me. Mal tive valor para arrastar-me aos pès dos altares; e foi necessario que me retirassem d'elles expirando: Veio minha mãe ver-me arrebatada de cruel alegria. Perdoai-me, meu Deus; que eu respeito-a, ainda lhe tenho e terei amor até o ultimo suspiro. Estas palavras de Lucilia