Página:Os Fidalgos da Casa Mourisca (I e II).pdf/352

Wikisource, a biblioteca livre

mulheres mais exigente e habituam-nas a sonhar com umas certas poesias na vida, que um homem como o Clemente sem duvida não póde realisar. A essas agrada ás vezes mais qualquer estouvado, com a cabeça cheia de loucuras e o coração vazio, mas que tenha a brilhante qualidade de saber dizer falsidades em bonitas palavras.

Depois, reprimindo esta excepcional vivacidade, que estava espantando Thomé, acrescentou:


— Se, como creio, Bertha não está n'este caso, parece-me que encontrará em Clemente um marido leal.

Estas palavras pronunciou-as Jorge em tom sumido e baixando de novo o olhar para o livro que não lia.

Thomé voltou á falla:

— Sabes que mais, Bertha, estas coisas querem-se pensadas. Tu darás a resposta quando quizeres, que a pressa não é muita.

Bertha atalhou:

— Não é necessário, meu pae. A minha resolução está formada. Póde mandar dizer a Clemente que aceito.

Jorge sentiu ennevoarem-se as letras do livro, como se lhe passasse por diante uma nuvem escura.

Thomé insistiu:

— Não, filha; para que has de ser tão apressada? Valha-te Deus. Pensa e depois resolverás.

— Já resolvi, meu pae — repetiu Bertha com firmeza. — Clemente é um homem honrado, eu não posso aspirar a mais. Dizem que é uma alma generosa, ha de estimar-me, eu não procuro outras delicadezas além d'aquellas que sabem poupar-nos uma offensa immerecida. E é tão facil evitar offender uma rapariga como eu!

E dizendo isto desviava na direcção de Jorge um olhar intencional.

— Póde mandar dizer a Clemente que aceito, meu pae — repetiu ella, concluindo.

— Vê lá! Olha que eu não quero que te constranjas! E agora deixa-me tambem fallar a tua mãe, que sem a ouvir não é bom decidir nada. Espera-me aqui um pouco, que eu vou chamal-a.