Saltar para o conteúdo

Carta de guia de casados/Mulheres palreiras, descompostas e muito risonhas

Wikisource, a biblioteca livre

XXIII


Mulheres palreiras, descompostas e muito risonhas


Falar sempre, é mau ; rijo, é malíssimo ; e em logares indecentes pior que tudo. Acontece que muitas que se prezam de discretas, respondem alto nas igrejas pare que as ouçam, e aplaudam ; entendem com as amigas, que lhe ficam longe, a fim de serem ouvidas. Também o suspirar à prêgação, fazer gestos com a cabeça, como que lhe contenta o que se disse, rezar desentoado, compassar a música, são cousas que não houveram de ser.

Fale a mulher discreta o necessário, brando, a tempo, com tom que baste para ser ouvida da pessoa a quem fala, e não das outras. Comparou bem um entendido as pessoas com os sinos, que pela voz se conhece se estão sãos, ou quebrados. Escuso de mostrar como as palavaras informam do ânimo ; porque assim como pelo correio que vem de tal parte, sabemos as novas que lá vão, assim pelas palavras, que vem do juízo, sabemos o que lá vai.

Elas já sei que me terão por suspeito ; pois até os movimentos lhe hei-de medir. Uma das terríveis cousas que há na mulher é usar de meneios descompostos. Sei que nem tôdas podem ser airosas ; mas graves, tôdas o podem ser. Faz grande dano uma maldita palavra, que se nos pegou de Castela, a que chamam despejo, de que muitas se prezam ; e certo que, em bom português, despejo é descompostura. Outra explicação lhe ia eu a dar, mas esta baste. E claro está, que o despejo é cousa ruim, porque o pejo era cousa bôa. Nada disto se lhe perdôe : sendo, senhor meu, tam importante que êstes costumes exteríores andem concertados, como é a formosa frontaria a um nobre edifício, para que se tenha por nobre.

¿ Ora do riso que diremos ? Pois se elas tem bons dentes, e aquilo que chamam graça na bôca, e cova na face, aí lhe digo eu a v. m. que está o perigo. Há mulher destas, que rirá a todo o sermão da Paixão, como se fôsse ao de dia de Páscoa, sòmente por assoalhar aquele seu tesouro. Não disse Platão, nem Séneca, cousa melhor que o que disseram as nossas vélhas : Muito riso, pouco siso.

Longe estou de persuadir à mulher que seja melancólica ; porque antes a sempre triste induz pouca satisfação de sua vida. Alegre-se, e ria-se em sua casa, à sua mesa, e na conversação de seu marido, filhos, e familiares, deixe o riso em casa, quando fôr fóra, a modo da serpente que vomita a peçonha primeiro que vá beber, e depois que bebe, torna outra vez a recolher a sua peçonha. Venha para casa, e tome a sua bôa graça.