Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/114: diferenças entre revisões

Wikisource, a biblioteca livre
Giro bot (discussão | contribs)
m →‎top: ajustes, replaced: ~'' → '' ̂̑ (2), <pagequality level="1" user="Giro720" /></noinclude> → <pagequality level="1" user="Giro720" />{{cabeçalho|||}}</noinclude>, ''â'' → â (5), ''è'' utilizando AWB
Giro720 (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Corpo de página (em modo de transclusão):Corpo de página (em modo de transclusão):
Linha 1: Linha 1:
<section begin="Cap. 15"/>{{centralizado|''DE OPAB''.}}
##Cap. 15##
{{c|''D E O P A B''.}}


{{capitular|O}}Pàb, as vezes he terceira peſſoa do verbo,''apâb''

{{capitalizar|O}}Pàb, as vezes he terceira peſſoa do verbo,''apâb''
''erepâb'', ''opâb'', acabarſe. As vezes he nome & ſinifica, tudo, todos, com ſeus compoſtos.
''erepâb'', ''opâb'', acabarſe. As vezes he nome & ſinifica, tudo, todos, com ſeus compoſtos.
''Opâb'', ''opacatû'', ''opabe''&#8239;&#770;&#785;, ''opabenhê'' ''opabẽgatû'' ''opabi''&#8239;&#770;&#785;,
''Opâb'', ''opacatû'', ''opabe''&#8239;&#770;&#785;, ''opabenhê'' ''opabẽgatû'' ''opabi''&#8239;&#770;&#785;,
Linha 13: Linha 11:
''çou'', ''opâ abâjucáu''.
''çou'', ''opâ abâjucáu''.


Eſtando ſo ha de ter o relatiuo, vt, ''opâixóu'' ''opâiju''''cáu''.
Eſtando ſo ha de ter o relatiuo, vt, ''opâixóu'' ''opâijucáu''.


A interrogação,''Pè'', ſempre ha deſtar junto com elle
A interrogação,''Pè'', ſempre ha deſtar junto com elle
Linha 24: Linha 22:


Nos gerundios & ſupinos ſe for compoſto fara como
Nos gerundios & ſupinos ſe for compoſto fara como
os verbos acabados em b, vt, ''aimondopâb'', ''ymon''''dopába'', ſe o quizerem fazer nome porſe ha, ''pà'',
os verbos acabados em b, vt, ''aimondopâb'', ''ymondopába'', ſe o quizerem fazer nome porſe ha, ''pà'',
ſomentes infine, vt, ''ymondóbopá'', ''pir''â ''mondóbopà''.
ſomentes infine, vt, ''ymondóbopá'', ''pir''â ''mondóbopà''.


##Cap. 16##
<section end="Cap. 15"/>
{{c|<big>'''''De algũs verbos irregulares de Aê. Cap. XVI.'''''</big>}}
<section begin="Cap. 16"/>{{c|<big>'''''De algũs verbos irregulares de Aê.'''''</big>}}

{{centralizado|<big>'''Cap. XVI.'''</big>}}




{{capitalizar|A}}ê, ''vel'', ''Aipôaê'', neutro, como em latim, Inquam,
{{capitular|A}}ê, ''vel'', ''Aipôaê'', neutro, como em latim, Inquam,
inquis, inquit, he irregular em algũs tempos,
inquis, inquit, he irregular em algũs tempos,
<section end="Cap. 16"/>

Revisão das 21h45min de 4 de outubro de 2020

DE OPAB.


OPàb, as vezes he terceira peſſoa do verbo,apâb erepâb, opâb, acabarſe. As vezes he nome & ſinifica, tudo, todos, com ſeus compoſtos. Opâb, opacatû, opabe ̂̑, opabenhê opabẽgatû opabi ̂̑, opabĩgatû.

Tem força de aduerbio pera fazer as mudanças no fim do verbo, vt ſupra. mas pera o principio tem neceſsidade de ſubstantiuo expreſſo, vt, opá abá çou, opâ abâjucáu.

Eſtando ſo ha de ter o relatiuo, vt, opâixóu opâijucáu.

A interrogação,, ſempre ha deſtar junto com elle vt, opâpètúri ? vierão todos ? ſempre ha de ter, o, no principio, vt, opâ arûr , todos trago.

E e ouuer dir no fim perdeo, o, & fica compoſto cõ o verbo, vt, arûpâb, trouxe todos, ou tudo. arûpâbpirâ, trouxe todo o peixe.

Nos gerundios & ſupinos ſe for compoſto fara como os verbos acabados em b, vt, aimondopâb, ymondopába, ſe o quizerem fazer nome porſe ha, , ſomentes infine, vt, ymondóbopá, pirâ mondóbopà.


De algũs verbos irregulares de Aê.
Cap. XVI.



Aê, vel, Aipôaê, neutro, como em latim, Inquam, inquis, inquit, he irregular em algũs tempos,