João Ferreira de Almeida (1819)/Genesis/XXIII

Wikisource, a biblioteca livre
  1. E a vida de Sara foi cento e vinte e sete annos: estes foraõ os annos da vida de Sara.
  2. E morreo Sara em Kiriath-Arba, esta he Hebron na terra de Canaan; e veyo Abraham a lamentar a Sara, e a chorála.
  3. Despois se levantou Abraham de sobre a face de seu morto, e fallou a os filhos de Heth, dizendo:
  4. Peregrino e forasteiro sou entre vosoutros: dae me possessaõ de sepultura com vosco, paraque eu sepulte a meu morto de diante de minha face.
  5. E responderaõ os filhos de Heth a Abraham, dizendolhe:
  6. Ouve nos, meu senhor; principe de Deus es no meyo de nosoutros; enterra teu morto no escolhido de nossas sepulturas; nenhum de nós te impedirá sua sepultura, para enterrar teu morto.
  7. Entaõ se levantou Abraham, e inclinouse diante do povo da terra diante dos filhos de Heth.
  8. E fallou com elles, dizendo: Se he com vossa vontade, que eu sepulte meu morto de diante de minha face, ouvime, e fallae por my a Ephron o filho de Zohar.
  9. Que elle me dé a cova de Machpela que tem, que he a o cabo de seu campo; que m'a dé polo devido preço em herança de sepulcro, no meyo de vosoutros.
  10. Ora Ephrom estava assentado no meyo dos filhos de Heth: e respondeo Ephron Hetheo a Abraham em ouvidos dos filhos de Heth, de todos os que entravaõ pela porta de sua cidade, dizendo:
  11. Naõ, meu senhor, ouveme: o campo te dou, tambem te dou a cova que nelle está; diante dos olhos dos filhos de meu povo t'a dou; sepulta teu morto.
  12. Entaõ Abraham se inclinou diante da face do povo da terra.
  13. E fallou a Ephron em ouvidos do povo da terra, dizendo: mas tu es este? ora ouve me: O preço do campo darei, toma o de my, e sepultarei ali meu morto.
  14. E respondeo Ephron a Abraham, dizendolhe:
  15. Meu senhor, ouve me: A terra he de quatrocentos siclos de prata; que isto he entre my e entre ty? sepulta teu morto.
  16. E Abraham deu ouvidos a Ephron; e Abraham pesou a Ephron o dinheiro de que tinha fallado em ouvidos dos filhos de Heth, quatrocentos siclos de prata, correntes entre mercadores.
  17. Assi se confirmou o campo de Ephron que estava em Machpela, em fronte de Mamre, o campo e a cova que nelle estava, e todo o arvoredo que no campo avia, que estava em todo seu contorno a o redor.
  18. A Abraham em possessão diante dos olhos dos filhos de Heth, de todos os que entravaõ pela porta de sua cidade.
  19. E despois sepultou Abraham a Sara sua mulher na cova do campo de Machpela, em fronte de Mamre que he Hebron, na terra de Canaan.
  20. Assi se confirmou aquelle campo dos filhos de Heth, e a cova que nelle estava, a Abraham em possessaõ de sepultura.