Livro da ensinança de bem cavalgar toda sella/Capitulo III-XVIII

Wikisource, a biblioteca livre
Capitullo XVIII.
do nosso corregymẽto queiando deue seer.

Do nosso corregymẽto receberemos ajuda, ou torua no caualgar das sporas, atacar, feiçõ do gibõ, da roupa, cynger, e no q(ue) trazemos na cabeça Eo calçado deuemos trazer apertado no meo do pee, e nos dedos delgado, lõgo razoadamẽte, folgado, e sẽ põta. Por q̃ se for muyto delgado, e largo no meo, o pee doera o[u] cãssara mais asynha Esse for curto, ryjo, ou apertado nos dedos, ou cõ põta, opee senõ podera bẽ dobrar, nem firmar na estrebeira As sporas deu seer fortes em ferros, gonços, correas, e q̃ se ponham justamente E quando taaes som algũas uezes recebe dellas grande ajuda, alõgura seia segundo for assella em q̃ anda, eo que ouuer defazer Deuemos seer atacados ẽ tal guisa que toda calçadura q̃ trouuermos ande bem justa por que fara andar mais sessegados e firmes, e nõ deleixados E nom porẽ tãto q̃ nos peie, ou ẽpache Esse caualgarmos gynete, acalçadura seia toda mais larga, e menos atacada Eo gibõ assy feito q̃ nom aperte, nẽ filhe em nehuũ logar, nem faça peio, ou ẽpacho E nõ seia tam largo que ocorpo ande solto, ou se for bem atacado renda pello asseẽtamẽto do collar E deuemollos guardar se afaldra for lõga q̃ nom passe atacada os arçooẽs traseiros em estas sellas debrauãte, desatacando dhũa parte, seo jubã for aberto pellas ilhargas, ou atacandoo tam justo q afaldra del aalem dos arçooẽs nõ possa passar. Por q̃ ajnda que pareça pouco ia uy dello receber grande torua aalgũs caualgadores, q̃ se dello auysauã. Arroupa deue seer curta razoadamente segundosse custumarẽ de nom grandes mangas e leue Por q̃ certo he que todos caualgadores se acham

mais fortes andando despachados e leuemẽte uestidos do q̃ fazem seendo carregados ou trazendo uestido q̃ os ẽpache. Eaquesto que fallo das roupas, entendo das armas, q̃ quanto cada huũ se armar mais leuemente e despachado em qual quer cousa q̃ ouuer defazer, tãto se achara mais forte caualgador, E ajnda que alguũs tenha q̃ seiã peores de botar se forem pesados, eu digo que se tornarõ peor e tarde se penderẽ. E assy nom faz tanto proueito, q̃ nom faça mais perda, quanto pera seer forte em defenssom nom contradigo q̃ nom possa prestar Eas roupas que trouxerem deuẽ seer soltas, assy como mãtoões, ou jorneas, ou alguãs detal feiçom que se possam assy bẽ trazer. E as que ouuerẽ andar cyntas deuensse cĩger per meo, e apertadas Esse tal corpo teuer q̃ aia empacho desse apertar per cyma, deuesse cĩger per fundo, e alto, e a cynta tãto apertada q̃ se tenha, ou atacada nas ilhargas assy q̃ nom corra. Nom se deue trazer na cabeça grande capello, ou carapuça, mais deuesse trazer pequeno, ou sõbreiro por q̃ certo acharom q̃ muyto peia na Cabeça, qual quer cousa q̃ homem traga pesada ou eropachosa em besta que faça E aquestas cousas suso sciptas nõ deuẽ seer reguardadas, pera caualgar em qual quer besta, mais soomente se deue proueer pera alguã que seia muyto fazedor, por q̃ em toda cousa q̃ se proua toda ou grande parte da força se recebe grande storua do pequeno aazo. Eaalem desto que screuemos se pode cada huũ proueer do que achar auantagem Por q̃ certo he que muyta melhoria sẽtirõ todollos entendidos nas cousas q̃ auyã defazer se primeiramẽte erã prouistos desse guardarẽ do quelhes peijuizo ou empacho podia trazer E huã das mais certas ensynãças q̃ cada huũ perssy pode filhar, assy he das suas spenẽcias E deuesse porẽ bem oolhar e conhecer oque aproueita e parece melhor, por q̃ em esto e todallas cousas os mais dos homeẽs teem seus speciaaes geitos de q̃ se muyto sentem ajudados, ou storuados, e os outros onom achom assy como elles.