Memórias de um pobre diabo/Segunda Parte - Capítulo 11

Wikisource, a biblioteca livre

Quando o conselho da instrucção publica deu este despacho ao meu requerimento: «Junte o supplicante folhas corridas», eu já não precisava de editor para as maximas. — Resgatado da imprensa o meu 1.º volume já corria pelo mundo.

Estava saboreando a leitura do mais pomposo elogio, que jámais se teceu a nenhum outro homem de letras, quando entrou o Sr. Gusmão. O Sr. Gusmão era typographo e trabalhava na officina onde se imprimio o volume. Vinha buscar os originaes do segundo.

— Meu caro Sr. Gusmão, assente-se, então como vai?

— Remendando a vida.

— Já leu o meu livro?

— Sim, senhor.

— Francamente, como o-acha?

— Volumoso...

— Volumoso, sim, quasi que abrange trezentas paginas. Já comecei a urdir um poema heroico.

— Que titulo?

— Homem, ainda não sei; talvez lhe ponha o titulo em lingua indigena, quero vêr se desperto a literatura nacional.

— E' muito preciso.

— Se o-é. O Sr. Gusmão entende de poesias?

—Gosto de lêr, sim, senhor.

—De qual genero gosta mais?

—De todos, sendo a poesia boa.

—Gosta do meu genero?

—Qual é?

—São todos, pois os jornaes não disseram que eu primo em todos os generos? Então não leu o meu livro?

—O senhor sabe, lêr é um caso e compôr é outro. Na qualidade de compositor li-o quando o-compunha, na qualidade, de leitor, propriamente dito, ainda não o-li.

—Então não sabe dizer se os versos são bons, se as rimas ricas, se é corrente a grammatica, se ha ideia...

—Mas V. S. deve estar contente com a opinião dos jornaes.

—Contentissimo. De cada vez que leio um elogio releio o volume, e quando acabo de relêr a este tenho vontade de escrever outro.

—Lá isso ha de ter.

—Diga com franqueza, nem de passagem notou tal ou qual defeito?

—Ninguem anda isento delles.

—Nos versos?

—A sua metrificação é regular.

—Nas rimas?

—As rimas são toleraveis, excepto algumas como, por exemplo, nuvem com houve...

—E que diz da dicção?

—A dicção...

—Seja franco, eu não sou parente daquelle cura, que foi amo de Gil-Braz.

—Como pede franqueza direi que, se não fosse a grammatica, o livrinho podia passar incolume, mas a sua grammatica é muito differente d'aquella por onde aprendi.

—Aprendi pela do Lobato.

—Então é a mesma. Queira vêr os originaes do segundo volume.

—Ainda não os-reuni todos, volte amanhã, se não fôr incommodo. Quer fumar, offereço-lhe um charuto de Havana.

—Não senhor, obrigado, eu não fumo se não charutos de vintem.

Eu fiquei fumando...