Página:A Esperanca vol. 1 (1865).pdf/64

Wikisource, a biblioteca livre
64
A esperança

 

ou antes o orgulho quasi soberba. Tinha vaidade de ter sido sempre mulher honrada, de ter uma casa de dois quartos e cosinha, com alguns trastes que foram do seu pae; em trabalhar muito, em ter muita saude; e mais que tudo em ter um filho muito bom moço, e muito seu amante, que fazia viagens de marinheiro, e lhe pagava o aluguer da casa, e outras muitas coisas. Mas ainda que doida por este filho, ralhava-lhe quasi sempre, e só lhe mostrava affeição na chegada e na partida.

A convivencia com esta mulher não podia ser agradavel a duas senhoras delicadas e carinhosas; mas não tiveram em que optar. Carolina foi a unica que lhes offereceu a sua casa no dia da desgraça. A deshonrosa e fraudulenta quebra de Ricardo d'Oliveira era um motive decente para affastaar da familia d'elle suas muitas relações.

― Cá se arranjarão como poderem, disse ella com o seu modo doutoral; ainda lhes ficam algumas batatas, das que lhes trouxeram de sua casa, e um pouco d'arroz.

― Sim, senhora Carolina, respondeu Maria Isabel. Como o jantar é só para mim e minha mãe fal-o-hei depressa. Mas minha mãe come tão pouco....

― Cômo bastante, minha filha.

― E' preciso comer, senhora D. Maria Carlota, e deitara para traz das costa paixões. Senhora D. Maria Isabel, está no prateleiro um bocado de sabão para lavar as mãos. Custa-me a ir para fóra porque v. s.a não está acostumada com esas coisas; mas não tenho remedio. Muitas senhoras se esganam por um vintem; não gostam de dar obra para fóra, porque querem que as criadas ajudem a coser, para lhes ficar mais barato.

― Fazem muito bem... tornou D. Maria Carlota, não terão nunca remorsos de terem gasto mal os dinheiros da casa.

― Historias! Poupam o farello e deitam ao mar a farinha. Regateiam-me o meu trabalho, tão mourijado e suado, e paga á grande ás costureiras francezas, que não são capazes de dar o ponto mais miudo do que eu. Mas faz-se tarde. Adeus, minhas senhoras. Até á noite.

Carolina sahiu com o seu ar de importancia, e vaidade satisfeita.


 
 
Modas
 
 

Le monde marche, diz Eugenio Pelletan, sonhador do progresso; la mode marche, diremos nós, que a fallar com franqueza, sonhamos mais com o progresso das modas, que com o progresso do sabio francez.

Muito bem, amaveis leitores, vou brindar-vos com a descripção de dois bonitos vestidos, da mais completa elegancia. As minhas encantadoras amigas, seguidoras das modas, esperam pela novidade, não é assim?

O' se esperam, mas eu, com verdade o digo, não sei se aqui acharão satisfeita a sua curiosidade.

Quer sim, quer não, ahi vai o que sei, e o que prometti.

Vestido de moire antique, côr escura, guarnecido com uma facha de pelles escuras; paletot meio justo, similhante ao vestido, guarnecido do mesmo modo; fachas de pelles cercando a cava da mange, e o collo. Chapéo de setim branco, encrespado dos lados. Laços de fita de setim branco, substituem o toucado de saloia. Flôres de velludo vermelho dispostas em fórma de diadema.

Vestido de taffetá com riscas azues, guarnecido com um folho pouco franzido, tendo vinte centimetros d'altura: acima d'este folho acha-se uma fita de velludo azul, terminado por uma franja tambem azul; por cima ainda d'esta franja, festões de velludo crusados, tendo no mesmo encrusamento um botão quadrado, em nacre de perolas brancas. Entre cada festão acha-se uma bórla de seda azul: talhe decotado, com pintas.

Bertha guarnecida com uma fita azul e com uma franja de seda: esta franja crusa-se na parte anterior, e terminando em duas largas abas com a extremidade triangular. Uma bórla e um botão de madreperola, fixos em cada parte do triangulo, ligando este ao vestido. Mangas muito curtas ornadas cada uma com tres bórlas. No interior do decotado camisinha guarnecida de pregas e de murcelina branca. Toucado de fita de velludo azul.

Laura Dumard.



 
Expediente
 

Ricardo Dias Cesar Rey declara que, de bom accordo com o seu collega, deixou de tomar parte na empreza da Esperança , em consequencia de se ter mettido em negocios, que talvez o obriguem a retirar-se d'esta cidade. Porto 2 de março de 1865.