Página:Exaltação (1916).pdf/194

Wikisource, a biblioteca livre
— 186 —

— Eu fico, porque não ouso affrontar a agua e a noite. — E sentou-se.

Essa objecção feriu o ouvido de Ladice.

— Será possivel, mamãe! Tenho certeza que nenhum mal te advirá. Vamos, gostarás immensamente. A noite está linda! — Mas em seu coração, rogos persistentes, para que sua mãe ficasse, surgiam desoladamente...

Inabalavel em a sua resolução, a Sra. de Santo Hilario repetia, de continuo:

— A humidade far-me-ia adoecer.

— Não iremos, então, — respondeu Ladice, angustiada, debruçando-se sobre o gradil.

— Nesse caso, ficarei eu, que sou por indole naturalmente avesso a essas digressões, — replicou Francisco, encaminhando-se para sua sogra.

Depois de certa hesitação, elles se decidiram a descer. O bote á gazolina vagava indolentemente, lá em baixo da escada. Dinah e o diplomata foram os primeiros a entrar: o estado de solteiro, de ambos, attrahia-os, forçava-os a se fazerem mutuamente companhia; elles se sentaram e puzeram-se a conversar.

Theophilo e Ladice de pé vibravam ante a dominação, o encantamento, a serenidade dessa noite oriental... Sobre as suas cabeças um céo de verão, esverdeado, brumoso, quente, sem scintillações, se extendia como um zimborio de ponta a ponta; atrás a cidade se estirava apertada, cingida, abraçada por uma corôa de fogo. Ella não tinha o dormir calmo de coração innocente. Era uma hetaira, uma bacchante fatigada, enfeitada de rosas, de folhas de parra, de