Página:Odysséa de Homero (1928).pdf/284

Wikisource, a biblioteca livre

247-270 — Depois de tantos reconhecimentos que há na Odisséia, é para louvar que Homero guardasse os toques mais belos e maviosos para este reconhecimento de Laertes, que era o ultimo, comprovando sempre a sua pasmosa fecundidade.

315 — Este repasto é um almoço, não obstante prandium e cœna de que usa neste livro a interpretação latina.

342 — Dizemos rima ou ruma: preferi neste verso ruma, para não repetir a vogal i que vem nele muitas vezes.

370 — Jugoso, tirado do latim, significa cheio de cumes ou picos.