Saltar para o conteúdo

Página:Stradelli 1929 vocabularios.djvu/733

Wikisource, a biblioteca livre
732
REVISTA DO INSTITUTO HISTORICO

     Iauaraté ucenú usu akiti, upuranú: “Maá taá resacéma reicú, iautí?”

     Iautí usuaxára: “Xacenoi xaicú ce anamaitá uú arama ce remiara uasú tapiira.”

     Iauaraté unheê: “Reputari será xamuí tapiira iné arama?”

     Iauti unheê: “Xaputari. Remunuca iepé suaxara iné arama, amú ixé arama.”

     Iauaraté onheê: “Aramé resú reiuúca iapeyua”.

     Iautí usú, pucusáua iauaraté usupiri cimiara uiáuáu.

     Iautí ucyca ramé uacema nhunto tiputí, uiacáu iauaraté irumo unheê: “Tenupá, amú ara xa iuiuanti cury iné irumo.”

     A onça ouviu, andou a elle, perguntou: “O que estás a gritar, jabuti?”

     O jabuti respondeu: “Estou chamando os meus parentes para comerem a anta, a minha caça grande.”

     A onça disse: “Queres que parta a anta para ti?”

     O jabuti disse: “Quero. Corta uma banda para ti e a outra para mim.”

     A onça disse: “Então vá tirar lenha.”

     O jabuti foi, no entanto a onça carregou com a caga e fugiu.

     Quando o jabuti chegou somente encontrou os excrementos, zangou-se com a onça e disse: “Deixa! um qualquer dia me encontrarei com tigo.”


DA DOUTRINA CHRISTÃ — CHRISTU MUESÁUA
DE
D. Lourenço Costa Aguiar


UPAIN MAÃ MUNHANGÁUA
ARA IEPÉ

     Iupirungáua ramé Tupána onunhãn iuáca yuy iuiri.

     Yuy tipau, tirain uricú maã-maãn, pituna-pau upain rupí, Tupana peiusáua iure-rasó y-itá arpe.

     Unhinhin Tupana: “Iumunhãn candea: candea iumunhãn.

A CREAÇÃO DE TODAS AS COUSAS
PRIMEIRO DIA

     No comêço Deus fez o ceu e a terra.

     A terra vazia, não tinha ainda nada; em toda a parte estava a noite escura; o sópro de Deus andava sôbre as aguas.

     Deus disse: Seja feita a luz, a luz foi feita.