Página:Viagens na minha terra, v2 (1846).pdf/206

Wikisource, a biblioteca livre
— 196 —

— 'Carlos, eu estou triste. Devia consolar-me; diga-me alguma coisa que me console. Falle-me.'

— 'Que heide eu dizer?..'

— 'É um cavalheiro, Carlos: diga-me que o é, e desassombre-me d'este terror em que estou.’

— 'Pois duvída, Julia?..'

— 'Não duvido. Queremos-lhe todos muito aqui... muito demais... receio: como havemos de duvidar?'

— 'Oh Julia, perdoe-me!' exclamei eu lançando-me a seus pés, tomando-lhe as mãos ambas nas minhas, e beijando-lh’as mil vezes n’um paroxysmo de verdadeira contricção. ’Perdoe-me, Julia: bem sei que fiz mal, e prometto...’

— 'Não prometta nada, senão que hade ser cavalheiro. Isso sei eu e sinto que o póde cumprir.'

— 'Juro por... por ella.'