Saltar para o conteúdo

A velhice do Padre Eterno/IX

Wikisource, a biblioteca livre


Por debaixo do azul sereno, entre a fragancia
Dos mirtos, dos rosaes,
Viviam n'uma doce e n'uma eterna infancia
Nossos primeiros paes.

Seus corpos juvenis, mais alvos do que a lua,
Mais puros que os diamantes,
Conservavam ainda a virgindade nua
Das coisas ignorantes.

Poz Deus n'esse jardim com sua mão astuta
Ao lado da innocencia
A Arvore do Mal que produzia a fructa
Venenosa da sciencia.

E, apezar de conter venenos homicidas
E o germen do pecado,
Era Deus quem comia á noite, ás escondidas,
Esse fructo vedado.

Por isso Jehovah tinha sciencia infinda,
Tinha um poder secreto,
E Adão que não provara os fructos era ainda
Um anjo analfabeto.

Eva colheu um dia o bello fructo impuro,
O fructo da Rasão.
N'esse instante sublime Eva tinha o Futuro
Na palma da sua mão!

O homem, abandonado a submissão covarde,
Viu o fructo e comeu.
Esse fructo é a luz que a Jupiter mais tarde
Roubará Prometheu.

E ao vêr igual a si a estatua que creara,
O homem reprobo e nu,
Jehovah exclamou: «Maldita seja a seara
cuja semente és tu!»

Veio depois a Egreja e repetiu aos crentes
De toda a humanidade:
«Maldito seja sempre o que enterrar os dentes
Nos fructos da Verdade!»

A Egreja permittia esse vedado pomo
Sòmente aos sacerdotes.
Da arvore do mal fugia o mundo, como
Os lobos dos archotes.

Se o sabio que buscava o oiro nas retortas
Ia como um ladrão
Roubar timidamente, á noite, ás horas mortas
Algum fructo do chão,

Tiravam-lhe da boca esse fructo damninho
D'uma maneira suave:
Atando-lhe á garganta uma corda de linho
Suspensa d'uma trave.

Um dia um visionario, alma vertiginosa,
Espirito immortal,
Foi deitar-se, que horror! á sombra temerosa
Da Arvore do Mal.

A Egreja ao vêr aquella intrepida heresia
Lança-lhe excomunhões;
Tomba por terra um fructo... e Newton descobria
A lei das atracções!

Sacudi, sacudi, a arvore maldita,
Que os astros tombarão,
Como se sacudisse a abobada infinita
Deus com a propria mão!

E quando o mundo inteiro emfim houver comido
Até á saciedade
O fructo que lhe estava ha tanto prohibido,
O fructo da Verdade,

Homens, dizei então a Jehovah: «Tirano,
Vai-te embora d'aqui!
Construimos de novo o paraiso humano;
Fizemol-o sem ti.

«Expulsaste do Olimpo a humanidade outr'ora,
Ó despota feroz;
Pois bem, o Olimpo é nosso, e Jehovah, agora
Expulsamos-te nós!