Wikisource, a biblioteca livre
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Informações sobre esta edição
Título
Tradução Brasileira da Bíblia
Autor
Vários
Tradutor
Hugh Clarence Tucker (presidente, metodista); Rev. William Cabell Brown, Jr. (coordenador, episcopal), Antônio B Trajano, JM Kyle ( Igreja Presbiteriana do Norte dos Estados Unidos ), John R Smith (Igreja Presbiteriana Americana, sulista), Alfredo B Teixeira (presbiteriano independente), Hipólito de Oliveira Campos (metodista), Virgílio Várzea e Alberto Meyer (Nova Friburgo); colaboraram Rui Barbosa , José Veríssimo , Heráclito Graça , Eduardo Carlos Pereira et al.[1] [2] [3]
Gênero
Religioso
Referência da disponibilização
Bíblia Online . [S. l.]: [s. n.], [200-]. Acesso em 8 dez. 2009.
Nível de progresso
100%
Permissão
Todas as obras publicadas até 31 de dezembro de 1922, independentemente do país de origem, se encontram em domínio público.
A informação acima será válida apenas para usos nos Estados Unidos — o que inclui a disponibilização no Wikisource. (detalhes )
Utilize esta marcação apenas se não for possível apresentar outro raciocínio para a manutenção da obra. (mais... )
Notas
↑ Bíblia tira teima está de volta. Barueri, SP: SBB, 2011. Disponível em http://www.sbb.org.br/interna.asp?areaID=101&id=698 . Acesso em 10 dez. 2013.
↑ MURARO, Cauê. Bíblia com tratamento literário vira fenômeno de vendas na Noruega. G1 , Globo, São Paulo, 11 jan. 2012. Disponível em: <nowiki><http://g1.globo.com/pop-arte/noticia/2012/01/biblia-com-tratamento-literario-vira-fenomeno-de-vendas-na-noruega.html . Acesso em 10 dez. 2013.
↑ TEIXEIRA, Paulo; ZIMMER, Rudi. Traduções da Bíblia: história, princípios e influência. In Manual do Seminário de Ciências Bíblicas . Barueri, SP: SBB, 2013. Disponível em http://books.google.com.br/books?id=aS4OAQAAQBAJ . Acesso em 10 dez. 2013