Saltar para o conteúdo

Bases da Ortografia Portuguesa/IV

Wikisource, a biblioteca livre
Por A. R. Gonçalvez Vianna

Estudos Glottologicos: Graphica e Phonetica. O livro da Escripta do Professor Faulmann. — Porto, 1881.

Essai de Phonétique et de Phonologie de la Langue Portugaise d'après le dialecte de Lisbonne. — Paris, 1883.

Études de Grammaire Portugaise. — Louvain, 1884.

Mágoas de Werther (romance de J. W. von Goethe trasladado a português). — Paris, 1885.

Por G. de Vasconcellos Abreu

Questions Védiques. — Paris, 1877.

Sobre a Séde originaria da Gente Árica. — Coimbra, 1878.

Investigação sobre o caracter da Civilisacão Árya-hindu. — Lisboa, 1878.

Importância capital do sãoskrito como base da Glottologia árica e da Glottologia árica no ensino superior das lettras e da historia. — Lisboa, 1878.

Contribuições mythologicas.

Grammatica da língua sãoskrita: Phonologia. — Lisboa, 1879.

Fragmentos de uma tentativa de Estudo Scoliastico da Epopea Portugueza (publicados pelo 3.º Centenário de Camões; a 2.ª parte dêste trabalho foi traduzida em inglês pelo sr. Donald Fergusson, com o título «Buddhist Legends from Fragmentos ... by G. de Vasconcellos Abreu. Translated with additional notes. Ceylon). — 1880. — 1884.

O Reconhecimento de Chakuntalá (texto devanágrico e tradução portuguesa do Acto I do célebre drama de Xacuntalá do poeta Calidaça, segundo a recensão Bengali). — Lisboa, 1878.

Manual para o Estudo do Sãoskrito clássico. Tomo I, Resumo Grammatical. — Lisboa, 1881-1882.

De l'Origine probable des Toukhâres et leurs migrations à travers l'Asie. — Louvain. Lisbonne. (Memória acerca da orijem dos Teucros, apresentada ao Congresso antropolójico de Lisboa em 1880).

A literatura e a relijião dos Árias na índia. Primeira Parte. — Paris, 1885.