Página:Viagens na minha terra, v2 (1846).pdf/44

Wikisource, a biblioteca livre
— 34 —


Quem tem uma idea fixa, em tudo a mette. A minha idea fixa em coisas de arte e litterarias da nossa peninsula são as xacaras e romances populares. Ha um de Sancta Iria.

Porque é a Sancta Iria da trova popular tam differente da Sancta Iria das legendas monasticas?

A trova é ésta, segundo agora a rectifiquei e appurei pela collação de muitas e várias versões provinciaes com a ribatejana ou bordalenga, que em geral é a que mais se deve seguir.[1]



Stando eu á janella co’a
minha almofada,Minha agulha d’ouro, meu dedal de prata;

Passa um cavalleiro, pedia pousada;Meu pae lh’a negou: quanto me custava!

— 'Ja vem vindo a noite, é tam so a estrada...Senhor pae, não digam tal da nossa casa,

Que a um cavalleiro que pede pousadaSe fecha ésta porta á noite cerrada.'

  1. Nas notas a Adozinda, vol. I do ’Romanceiro,’ nota N, citei differentemente ésta copla pela imperfeita licção de um Ms. do Minho, unico que tinha á mão.