Tratado Berakhot (Mishná)/V/2

Wikisource, a biblioteca livre

Texto em hebraico[editar]

מזכירין גבורות גשמים בתחיית המתים,

ושואלין הגשמים בברכת השנים,

והבדלה ב"חונן הדעת".

רבי עקיבא אומר:

אומרה ברכה רביעית בפני עצמה.

רבי אליעזר אומר: בהודאה.

Texto em português[editar]

Mencionamos a força das chuvas em Techiyat Hameitim [1],
Pedimos chuvas em Birkat Hashanim [2]
E a Havdalá em Chonein Hadaat.
Rabi Akiva diz:
Recita-se a Havdalá como a quarta benção por si mesma. [3].
Rabi Eliezer diz:
[Recita-se a Havdalá] Na benção de Modim. [4]

Comentários e notas[editar]

  1. Nas Shmona esre (18 bençãos) insere-se o poder das chuvas na benção da ressurreição dos mortos (Techiyat Hameitim).
  2. Isto é, a benção dos anos.
  3. Isto é, uma benção autônoma realizada após as três primeiras bençãos.
  4. Isto é, a benção de agradecimento que é a de número 18.