Anexo:Sonetos de Camões em espanhol/Los ojos que con blando movimiento

Wikisource, a biblioteca livre
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
(Los ojos que con blando movimiento)
por Luís Vaz de Camões
O Wikisource lusófono é destinado a textos apenas em língua portuguesa. No entanto, para simplificar a navegação, os sonetos de Camões escritos pelo próprio autor em espanhol se encontram aqui copiados, excepcionalmente, na forma de anexo. Poema agrupado posteriormente e publicado em Obras completas de Luis de Camões (1843, v. II)

Los ojos que con blando movimiento
Al pasar enternecen la alma mia,
Si detener pudiera solo un dia,
Pudiera bien libraria de tormento.

Deste tan amoroso sentimiento
El importuno mal se acabaria;
Ó tambien su accidente creceria
Para acabar la vida en un momento.

Oh! si ya tu esquivez me permitiese
Que al ver, o Ninfa, tu semblante hermoso,
A manos de tus ojos yo muriese!
Oh si los detuvieras! cuan dichoso
Seria aquel momento en que me viese
Vida en ellos cobrar, cobrar reposo!