Tradução Brasileira da Bíblia/Gênesis/XXIII

Wikisource, a biblioteca livre
< Tradução Brasileira da Bíblia‎ | Gênesis
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Gênesis - Capítulo XXIII
por Vários


  1. Foi a vida de Sara cento e vinte e sete anos: estes foram os anos da vida de Sara.
  2. Morrendo Sara em Quiriate-Arba, que é Hebrom, na terra de Canaã, veio Abraão para carpi-la e chorar por ela.

  3. Depois de se levantar de diante da sua falecida mulher, disse aos filhos de Hete:
  4. Peregrino e forasteiro sou entre vós. Dai-me entre vós a posse dum lugar de sepultura para que eu sepulte o meu defunto de diante da minha face.
  5. Responderam-lhe os filhos de Hete:
  6. Ouve-nos, meu senhor. Tu és príncipe de Deus entre nós: enterra na melhor de nossas sepulturas o teu defunto; nenhum de nós te vedará a sua sepultura, para enterrares o teu defunto.
  7. Levantou-se Abraão e fez reverência ao povo da terra, aos filhos de Hete.
  8. Falou com eles, dizendo: Se é do vosso agrado que eu sepulte o meu defunto de diante da minha face, ouvi-me e intercedei por mim junto a Efrom, filho de Zoar,
  9. para que ele me dê a cova de Macpela, que tem no fim do seu campo; que ma dê pelo preço justo para uma posse entre vós de um lugar de sepultura.
  10. Ora Efrom estava sentado no meio dos filhos de Hete; respondeu Efrom, o heteu a Abraão, ouvindo-o os filhos de Hete, a saber, todos os que entravam pela porta da sua cidade:
  11. De nenhuma sorte, meu senhor, ouve-me. O campo te dou, também te dou a cova que nele está: na presença dos filhos do meu povo te dou; sepulta o teu defunto.
  12. Abraão fez uma reverência diante do povo da terra.
  13. E disse a Efrom, aos ouvidos do povo da terra: Mas, se te agrada, ouve-me. Darei o preço do campo: toma-o de mim, e ali sepultarei o meu defunto.
  14. Respondeu-lhe Efrom:
  15. Meu senhor, ouve-me. Um terreno que vale quatrocentos siclos de prata! que é isto entre mim e ti? Sepulta ali o teu defunto.

  16. Abraão ouviu a Efrom; e pesou-lhe a prata, de que este tinha falado aos ouvidos dos filhos de Hete, quatrocentos siclos de prata, moeda corrente entre os mercadores.
  17. Assim o campo de Efrom, que estava em Macpela, em frente de Manre, o campo e a cova que nele havia e todas as árvores que no campo havia, por todos os seus limites ao redor, se confirmaram
  18. a Abraão como posse na presença dos filhos de Hete, a saber, de todos os que entravam pela porta da sua cidade.
  19. Depois sepultou Abraão a Sara, sua mulher, na cova do campo de Macpela em frente de Manre (esta é Hebrom), na terra de Canaã.
  20. Assim o campo, e a cova que nele estava, foram confirmados a Abraão pelos filhos de Hete para posse de um lugar de sepultura.