Saltar para o conteúdo

Utilizador Discussão:Ozymandias

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Wikisource, a biblioteca livre
Último comentário: 19 julho de Wuopisht no tópico O Cortiço, página 1

c:File:Carta Antonio Azeredo a Rui Barbosa 01.pdf

[editar]

Saudações. Tenho uma transcrição do documento acima, no Commons, que queria publicar neste projeto. Mas edito pouco aqui e não sei como fazer. Pode orientar-me, por favor. Queria criar uma página e uma galeria. Obrigado! --Joalpe (discussão) 01h20min de 19 de fevereiro de 2020 (UTC)Responder

Oi. Coloquei a transcrição aqui: Carta de Antonio Azeredo a Rui Barbosa, mas não consegui colocar ao lado a imagem nem fazer com que o Wikisource respeitasse a extensão original das linhas no texto. Também não sei dividir o texto em páginas, seguindo o original --nem sei se é necessário. Enfim, se puder ajudar, agradeço muito. Esperarei uns dias (pois não sei se vai conectar), daí pedirei ajuda a outro editor experiente. Obrigado! --Joalpe (discussão) 11h03min de 19 de fevereiro de 2020 (UTC)Responder

Sérgio Frusoni

[editar]

Meu caro, boa noite. Gostaria que pudesse me explicar como devo proceder em relação ao Wikisource:OTRS, para obter autorização de publicar as obras aqui. Eu li o que está no link mas fiquei um tanto quanto confuso. Grato desde já!

Validação

[editar]

Boa tarde! Obrigada para [1], mas não uso uma "poem tag" nesta obra. Londonjackbooks (discussão) 17h20min de 30 de março de 2020 (UTC)Responder

Boa tarde novamente... Fala inglês? Se não, tentarei escrever em português :) Londonjackbooks (discussão) 22h17min de 30 de março de 2020 (UTC)Responder

Sim. Obrigada. It is okay for you write in Portuguese. It is good practice for me to read your language, and I enjoy doing so. But for me to write in Portuguese to explain some of the technical terms is more difficult for me to do :) I have edited at the English Wikisource for several years, and I am in the habit of using a certain type of formatting with poetry: Block-centering with breaks and gaps. I have found that it is more stable overall than using the poem tag. Over the years, I have forgotten some of the technical reasons why. ... Pascoaes's work is not as complicated as some other works I have transcribed, so using the poem tag would have been sufficient. I will remember this for future works! Thank you again for the validations, and for your patience :) Londonjackbooks (discussão) 18h41min de 31 de março de 2020 (UTC)Responder

Olá, vi que você a uns dias carregou a digitalização acima. É a do [2], certo? Vou reprocessar o PDF deles pra inserir OCR e outros ajustes, que eu vi que está sem, e reenviar aí nesse mesmo nome, se não tiver objeções.

Aliás, o https://www.hathitrust.org/ tem umas digitalizações em domínio público mais recentes (arrisca procurar por Novo Testamento lá, por exemplo), parte delas (acho que de 1875 a 1925) visível apenas a IPs dos EUA. Costumo usar o [3] pra baixar as digitalizações de lá e ainda tenho algumas semanas da versão de testes de uma VPN pra baixar essas digitalizações USA-only mais rápido do que pelos proxies que o próprio programa oferece. Se quiser alguma tradução da Bíblia ou digitalização de outro livro de lá me diz que faço os processamentos e envio o DjVu final pro Commons. Lugusto 20h41min de 22 de abril de 2020 (UTC)Responder

Ajuda com edição

[editar]

Olá. Poderia me ajudar com uma edição? Eu tentei corrigir erros ortográficos no começo do Manifesto da Guerrilha do Livre Acesso, no entanto minhas edições são impedidas automaticamente. Eu tentei trocar a frase inicial por "Colaborativamente autorado por Aaron Swartz e múltiplos autores", mas a edição não é salva. Orion3301.9 (discussão) 16h44min de 6 de maio de 2020 (UTC)Responder

Tradução de páginas

[editar]

Olá. Me desculpe por incomodar-lhe novamente, mas poderia me dizer como posso traduzir páginas como esta para a Wikisource em português? Orion3301.9 (discussão) 18h05min de 7 de maio de 2020 (UTC)Responder

OBRIGADO PELAS BOAS-VINDAS

[editar]

Obrigado pela calorosa recepção na Wikisource. Seguirei suas sugestões. Minha base inicial e neófita, ainda, é a Wikipedia. Tenho largo interesse em disponibilizar obras de domínio público para acesso universalizado, principalmente no campo da filosofia, politologia, "direitologia", 'epistemologia' e "estadologia". (tanto brasileiras quanto estrangeiras). Estou pesquisando sobre a possibilidade de minha primeira contribuição. Vou precisar de orientação mais adiante e, se não for abusar de seu tempo, gostaria de formulá-las a você, eis que meu primeiro contato por aqui. Abração. Protasiovargas (discussão) 19h45min de 22 de maio de 2020 (UTC)Responder

Direitos autorais

[editar]

Olá. Pode responder uma pergunta sobre direitos autorais? Orion3301.9 (discussão) 15h38min de 18 de junho de 2020 (UTC)Responder

Revisor

[editar]

Posso me tornar revisor? ¯\_(ツ)_/¯ Orion3301.9 (discussão) 16h24min de 23 de junho de 2020 (UTC)Responder

Eliminação de Galeria

[editar]

Saudações!

Ozymandias, algum tempo atrás havia criado essa Galeria, é o texto original em inglês da Convenção sobre Diversidade Biológica, na qual estava traduzindo. Porém, depois de um tempo pesquisando, achei uma versão do tratado em português, na Biblioteca do Congresso Nacional. Portanto, esta galeria não seria mais relevante ao projeto, e gostaria de indicar à eliminação. Eu tentei indicar, mas não achei documentação sobre eliminação de Galerias.

Atenciosamente, Jackson Cordeiro Brilhador (discussão) 19h18min de 24 de junho de 2020 (UTC)Responder

O correto é Egito não Egi(p)to--Luisa.Fridman11588 (discussão) 17h37min de 4 de julho de 2020 (UTC)Responder

Eu (Augusto dos Anjos)

[editar]

Olá, posso substituir os textos de Eu (Augusto dos Anjos) por transclusões deste original? Orion3301.9 (discussão) 14h15min de 8 de julho de 2020 (UTC)Responder

@Orion3301.9:, sem problemas. Só me confirme uma coisa: você quer apagar sua página de usuário ? Ozymandias (discussão) 15h26min de 8 de julho de 2020 (UTC)Responder
Sim. Orion3301.9 (discussão) 15h30min de 8 de julho de 2020 (UTC)Responder

"Contos Populares Portuguezes/Historia da carochinha"

[editar]

Olá Ozymandias ... Você deveria reverter somente a última edição do IP pois as outras estavam corretas (ver [4], vocé rejeitou a minha edição que estava correta, não entendi o por que? DARIO SEVERI (discussão) 16h44min de 7 de setembro de 2020 (UTC)Responder

O resultado pode ter sido o mesmo mas no resumo da tua edição consta que você rejeitou a minha edição como se ela estivesse errada. Tenho a certeza que se eu fizesse o mesmo você não ia gostar. Atenciosamente. DARIO SEVERI (discussão) 17h03min de 7 de setembro de 2020 (UTC)Responder
Olá, gostei de bater um papinho com você, afinal sempre te vejo editando aqui mas nunca tivemos a oportunidade de conversar. Não fiquei ofendido, depois de todos esses anos e de tantas discussões eu já não me preocupo mais com isso. Somente não é bom para mim o pessoal lá no Meta ver edições minhas sendo revertidas. Abraços. DARIO SEVERI (discussão) 17h22min de 7 de setembro de 2020 (UTC)Responder

Ajuda

[editar]

Pode me ajudar a criar o Utilizador Discussão:Luisa.Fridman32?--Luisa.Fridman32 (discussão) 05h24min de 16 de setembro de 2020 (UTC)Responder

Quer ser dono de uma wiki?

[editar]

Olá amigo me chamo Gustavo Borges e estou com um projeto em mãos que é a Wikiquedia mas não vou conseguir administrar sozinho então preciso de um companheiro nesta grande jornada, esse alguém é você, caso desejar participar vou dizendo que falta configurar a URL da wiki e algumas outras configurações, estou com problemas na parte de mudar a URL então com um companheiro excepcional em source code creio que vamos conquistar muitas coisas juntos.

Best regards, Gustavo Borges Matos (discussão) 13h26min de 23 de setembro de 2020 (UTC)Responder

Hinos

[editar]

Olá, amigo.

Eu estou colaborando na criação e melhora das letras dos hinos municipais brasileiros, já que eu sou apaixonado dos hinos municipais, não somente do Brasil, mas também da minha Colômbia, um país sul-americano, o qual tém mais de mil municípios ou cidades, quer dizer, tém uma relevante semelhança ao Brasil no tema dos símbolos municipais, já que a maioria deles possuim Bandeira, Brasão e Hino, fazendo a minha Colômbia se tornar um dos países mais ricos em Bandeiras, Brasões e Hinos municipais na América Latina, inclusive, o departamento de Cundinamarca, onde eu moro durante toda a minha vida, especificamente, na cidade de Chía, é o departamento modelo, quer dizer, onde todos os seus 116 municípios, mais a cidade capital de Bogotá, possuim todos os seus símbolos oficiais.

Em primeiro lugar, eu começei a colaborar na criação das páginas das letras de vários hinos municipais brasileiros para Wikisource, sendo o da cidade de Nova Olinda (Paraíba) o primeiro em se cadastrar, seguido dos municípios de Pedrão (Bahia), Nova Olinda do Norte (Amazonas), Senador Sá (Ceará), Santa Cruz (Pernambuco), Campo Grande (Alagoas), Rolante (Rio Grande do Sul), Dom Expedito Lopes (Piauí) e, até o momento, Barão de Grajaú (Maranhão), mas, antes desta tarefa, aqueles hinos não estavam cadastrados, mas eles estavam publicados no internet, incluindo os seus áudios, já que eu tive a ideia de começar a colaborar em cadastrá-los aí, como um exercício meu de compreender o português, quer dizer, desde pesquisar aquelas letras no internet (fácil) até escutar e transcrever o canto dos seus áudios (difícil); portanto, há hinos municipais brasileiros, os quais sim existem e estão oficializados por Lei, mas eles não têm publicadas suas letras no internet, nem siquer nos sites oficiais (Prefeitura, Câmara de Vereadores,...), como, por exemplo, a cidade de Santa Bárbara do Sul (Rio Grande do Sul) sim tém hino oficial, já que eu pesquisei no site do CESPRO a Lei Municipal Nº 1.656, de 26 de junho de 1996, onde se instituiu o hino daquele município gaúcho, mas a sua letra não está cadastrada, embora o seu áudio sim está publicado, tornando isto um grande desafio, e, além, a cidade de Dom Expedito Lopes (Piauí) também sim tém hino oficial, incluindo o seu áudio publicado, mas a sua letra não estava publicada no internet, embora eu pesquisei um video publicado em Facebook ([5]), onde se pode ver a letra do hino municipal com o autor do mesmo ao longo dele, e tive a grande oportunidade de eu criar a página da letra do hino daquele município piauiense em Wikisource, apesar de que não está publicada em nenhum site oficial.

Em segundo lugar, eu tive a carinhosa certeza de criar uma biblioteca de áudios exclusiva dos 200 hinos municipais brasileiros, os quais foram musicalizados mediante teclados nos anos 70's, 80's e 90's, e foram extraídos de discos LP, cassetes e outras mídias musicais daquelas épocas, com o objetivo geral de torná-los em valiosa herança para as próximas e novas gerações, preservá-los com muito carinho e amor, e não esquecê-los nunca mais. Espero que você goste da minha biblioteca, a qual eu construi com esforço e suor na minha frente. ([6])

E, em terceiro lugar, eu quero dizer, de todo carinho e coração ao povo brasileiro, apesar de a minha nacionalidade colombiana, que a predefinição das páginas dos hinos brasileiros para Wikisource é muito bonita, elegante e legal, e me gostaria utilizá-la para a criação das páginas dos hinos do meu departamento de Cundinamarca (departamental, 116 municipais e da cidade capital de Bogotá) e, próximamente, para os outros municípios e departamentos do meu país, como se fosse um plano piloto, já que isto é muito interessante, e, além, eu tenho o grande sonho de fortalecer as carinhosas relações entre a Colômbia e o Brasil, especialmente, no tema da informação municipal, já que eu tenho o grande carinho, respeito e admiração do seu país, até que eu me sei o Hino Nacional Brasileiro.

Espero uma pronta resposta.

Muitas saudades desde a minha Colômbia, terra querida!

--BrCaLeTo (discussão) 22h26min de 15 de outubro de 2020 (UTC)Responder

A equipe do ajuste

[editar]

Olá,

Você apagou a página A equipe do ajuste com o sumário vago de Problemas de copyright. Quais, exatamente? Acabei esbarrando através da ficha-órfã Anexo:Ficha/A equipe do ajuste. Lugusto 00h45min de 23 de outubro de 2020 (UTC)Responder

O texto é uma tradução iniciada pela User:Dianakc em 2013, marcada como copyright desconhecido. Apesar do texto não estar em domínio público nos países lusófonos, ele está nos Estados Unidos e por isso cai no escopo de DP aceito pelo aceito na Wikisource, certo? Por isso, restaurei a página. Giro720 (discussão) 09h57min de 23 de outubro de 2020 (UTC)Responder

Ajuda em Carta de Esperança Garcia

[editar]

Oi, Ozymandias! Espero que esteja bem. Criei Carta de Esperança Garcia, Galeria:Carta de Esperança Garcia.jpeg e Página:Carta de Esperança Garcia.jpeg, mas não consigo transpor automaticamente o texto da página na galeria e no próprio domínio principal. Lembro que tem um código a ser escrito, que já não me lembro e não encontro. Será que pode me ajudar, por favor? Obrigado! -- Joalpe (discussão) 16h37min de 3 de janeiro de 2023 (UTC)Responder

@Joalpe, acredito que tenho resolvido!? Jackson Cordeiro Brilhador (discussão) 17h48min de 3 de janeiro de 2023 (UTC)Responder
Obrigado, @Jackson Cordeiro Brilhador! -- Joalpe (discussão) 19h17min de 3 de janeiro de 2023 (UTC)Responder

O Cortiço, página 1

[editar]

@Ozymandias, Na 1a. página de O Cortiço, há duas edições suas em que você modifica palavras corretas para incorretas. Exemplos: 1. "economizou" (correto) para "economisou" (incorreto) 2. "ganhara" (correto) para "ganhára" (incorreto) É favor desfazer tais mudanças, bem como outras semelhantes, se você as tiver feito. Grato. Wuopisht (discussão) 11h38min de 19 de julho de 2024 (UTC)Responder