Wikisource:Esplanada/Sobre o uso dos livros do Google Books

Wikisource, a biblioteca livre
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Posso usar?[editar]

Depois de ler a primeira página (a mesma que o Alex brollo comenta aqui) do pdf que baixei de um dos livros com visualização completa disponíveis no Google Books (este), eu fiquei na dúvida se é possível usá-los para a criação de conteúdo no Wikisource, pois nela está escrito "Make non-commercial use of the file". Afinal, aqueles livros não estão sob domínio público? O que foi que eu não entendi? =S Helder 15h04min de 27 de abril de 2009 (UTC)

Oi, Helder, o que eu entendo é: fazer uso comercial é ganhar alguma coisa com venda do livro em questão (da cópia feita), o que não acontecerá aqui no Wikisource. Se o livro inclui-se na regra de disponibilização, pode ser colocado no Source, entretanto, creio que não seria interessante citar na ficha que sua fonte é o Google Books, pois não se é lícito. Eu li isso aqui também: três tipos de livros. Talvez o Jorge Morais tenha mais conhecimento sobre o assunto e isso muito me interessa. Um abraço, Manoel FernándezMsg 16h52min de 27 de abril de 2009 (UTC)
Humm... Não sei... Tenho a sensação de ser mais fácil já termos errado na inclusão do arquivo que mencionou...
Se bem que eu acabo de lembrar que eu já havia perguntado algo sobre parecido no Café dos novatos. Pelo que o Lugusto disse, parece não haver problemas, mas achei estranho por estar escrito nos pdf's que não se pode usá-os para fins comerciais... Mas se for realmente permitido, acho que devíamos adicionar o Google Books em Wikisource:Recursos em domínio público. Helder 22h12min de 30 de abril de 2009 (UTC)
Talvez copyfraud e Commons:When to use the PD-scan tag esclareçam questão. Segundo eles, a reprodução mecânica de algo que encontra-se em domínio público não é passível de ter um novo copyright (da mesma maneira que não se pode cobrar direitos autorais por atualizar a grafia de um livro antigo), e portanto a tentativa de restringir o uso pelo google não seria algo legítimo. Giro720 msg 12h02min de 2 de maio de 2009 (UTC)
De fato, os links ajudaram bastante, apesar de continuar sendo uma situação delicada... Acho que posso fazer o seguinte: já que o Google só exige que EU não faça uso comercial dos arquivos, eu posso traduzi-los e colocá-los aqui para uso durante a tradução, pois isso não é um uso comercial. Eles também não pedem que se mantenha a "mesma licença" em trabalhos derivados do arquivo deles, então não sei se uma tradução baseada no tal arquivo estaria sujeita a restrições quanto ao uso comercial... Aí, se por acaso algum dia for exigido que o arquivo seja removido, e eles tiverem o amparo legal para fazer isso, retiramos. Mesmo assim, a tradução que for feita continua podendo ser usada para fins não comerciais, então eu a colocaria em algum outro lugar, digamos sob uma CC-BY-NC... Em outras palavras, eu não tenho a menor intensão de impedir que as pessoas façam uso comercial da tradução, mas se o Google tiver como impedir que isso seja feito, o impedimento será deles e não meu... Helder 12h46min de 19 de maio de 2009 (UTC)