Wikisource:Construir/Arquivo/I

Wikisource, a biblioteca livre

Arquivo[editar]

Hinos de novo[editar]

Eu estava formatando alguns hinos e percebi uma coisa: para não deixar a [[Categoria:Hinos dos municípios brasileiros]] muito lotada, acho que deveríamos dividir os hinos em subcategorias dos 26 estados brasileiros e colocar apenas como subcategoria de [[Categoria:Hinos do Brasil]], eliminando a que foi citada inicialmente, e eliminar também a [[Categoria:Hinos dos estados brasileiros]] (já que no que estou propondo possar ser o artigo principal). Rafael, o Galvão 18:26, 24 Agosto 2006 (UTC)

Concordo Lugustomsg 03:05, 25 Agosto 2006 (UTC)

Concordo Mas como seria o nome? [[:categoria:Hinos do estado de Mato Grosso]]? Mateus Hidalgo diga! 04:00, 25 Agosto 2006 (UTC)

Acho que só [[categoria:Hinos de Mato Grosso]] já é o suficiente. Rafael, o Galvão 20:34, 27 Agosto 2006 (UTC)

Ok. Mateus Hidalgo diga! 22:40, 27 Agosto 2006 (UTC)

Ok, então eu vou criar as categorias hoje e mandar apagar as outras. Os hinos importados contam como artigos nas estatísticas? Rafael, o Galvão 16:29, 28 Agosto 2006 (UTC)

Exclusão de códigos-fonte[editar]

A alguns meses, o Wikisource anglófono decidiu pela exclusão de materiais de referência (ver). Penso que nós deveríamos seguir um caminho parecido em algumas partes.

Acredito que códigos-fonte talvez não tenham mesmo espaço por aqui e que foram inseridos pela similaridade dos termos (primary sources ou fontes primárias, source code ou código fonte). Por lá optaram em contactar interessados em inserir códigos mais óbvios (como os olá mundo) em livros do Wikibooks ou em uma wiki externa à Wikimedia, a http://en.literateprograms.org/LiteratePrograms:Welcome. Códigos facilmente localizáveis serem prontamente apagados, e códigos com valor histórico serem mantidos. Penso que poderíamos fazer o mesmo: esses materiais serem excluídos após os editores que os disponibilizaram terem sido contactados sobre procurar um projeto da Wikimedia ou externo que melhor os abrigasse. Mas, há um pequeno problema.

Este é o Wikisource lusófono, que deve receber materiais apenas em língua portuguesa. A grande maioria dos códigos-fonte está em línguagem físico-matemática, de leitura restrita aos softwares compiladores, intercalados com comentários a quem for editar o código. Sugiro que a determinação de algum idioma para códigos-fonte seja baseada em tais comentários. Isso faria com que a grande maioria dos códigos-fonte com valor histórico fossem alocados em outras edições do Wikisource, e seriam os pouquíssimos a serem abrigados por aqui.

Outro ponto que discordo é a simples eliminação de coisas no estilo de resultados de votações. Claro, se for uma mera lista de candidatos e a quantia de votos que cada um recebeu não será algo muito relevante para o projeto (IMHO). Mas, se os dados forem colocados em extremos detalhes, acredito que se tornaria algo interessante de abrigar, exatamente por ser algo que se torna difícil de localizar após o final dos pleitos pelos países. Com dados extremamente detalhados, daria para os dispor inclusive em várias subpáginas, formando-se assim uma espécie de livro com os dados eleitorais.

Não sei se eu consegui me fazer entender nisso. Qualquer coisa digam, que procuro tentar me explicar melhor nas partes que não tenham entendido. Mas, se entenderam, digam o que acham disso :) Lugustomsg 03:58, 20 Agosto 2006 (UTC)

A priori concordo com quase tudo. Acho importantes os dados sobre eleições, mesmo não aprofundados. Claro que são muito melhores se bem detalhados. Com relação a códigos-fonte, ok: somente manter aqueles com material em português e que sejam relevantes do ponto de vista histórico (entendi tudo?). Mas como definir tais caso de relevância? (sou um ignorante nas ciências da computação...) Mateus Hidalgo diga! 05:50, 20 Agosto 2006 (UTC)
  • Mas a questão é: somos a biblioteca livre ou as listas livres? Já que o pessoal na Wikipédia adora as listas, que elas fiquem para eles se divertirem (rs IMHO). Quanto aos códigos-fonte, penso em algo como qualquer um e em qualquer versão da época dos pioneiros do software livre (será que existirá algum em português?), ou qualquer versão que tenha sido relevante por ter sido alguma espécie de marco em algo. Essas são notoriedades por data, notoriedades por nome podem ser mais flexíveis e, em caso de dúvidas, irem para o local costumeiro. Lugustomsg 06:14, 20 Agosto 2006 (UTC)

Luiz, antes de sermos uma biblioteca, somos uma wiki. Nada impede de essas informações crescerem (hehe). Mas reitero, prefiro informações completas. Mateus Hidalgo diga! 06:19, 20 Agosto 2006 (UTC)

Reestruturar categorias (de novo)[editar]

Atualmente a nossa Categoria:Categorias está muito confusa e pouco intuitiva para os novatos. Proponho que ela passe a ser ordenada de forma parecida com a en:Category:Categories, ficando mais ou menos da seguinte forma

O que acham? Lugustomsg 03:43, 20 Agosto 2006 (UTC)

Gostei da proposta. Realmente estávamos precisando de uma reforma geral nas categorias. Até por causa da variedade de assuntos que poderão entrar, além dos materiais literários. Esse obras por escola literária seria a períodos literários, né? Nesse caso ela ficaria na categoria raiz e na literatura...Mateus Hidalgo diga! 05:27, 20 Agosto 2006 (UTC)

Domínio:Galeria[editar]

Ao carregar para o commons reproduções do original de Carta a El Rei D. Manuel, num total de 28 imagens, me surgiu a idéia de criarmos mais um espaço nominal. O prefixo dele seria Galeria:, e abrigaria apenas galerias de imagens com seus respectivos links para a página onde está a fonte primária. Elas serviriam para

  1. Abrigar reproduções do original de alguma obra manuscrita ou datilografada, desde que contivessem reproduções de uma obra integral ou boa parte dela, e que as ter alocadas em algum lugar se justificasse (no caso das manuscritas, preservar a grafia do autor, no caso das datilografadas, preservar características muito especiais que a obra impressa tenha em detrimento das demais etc)
  2. Abrigar galerias especiais, tais como as capas das primeiras edições de um autor, ilustrações de alguma edição histórica de alguma obra (como as que o próprio Raul Pompéia fez para seu livro O Ateneu, as de uma edição de A Divina Comédia que se encontram parcialmente no commons e integralmente no Gutemberg) e em casos assim especiais que se tornasse justificável preservar as imagens em uma página especial, externa a das obras a que se referem.
  • Todas imagens deveriam estar no Commons, para que as demais wikis possam utilizá-las à vontade.

O que acham disso? Lugustomsg 04:10, 20 Agosto 2006 (UTC)

É interessante, mas parece fugir um pouco dos padrões Wikimedia. -- 201.34.91.45 04:23, 20 Agosto 2006 (UTC)
  • Hum, em qual sentido? Lugustomsg 04:25, 20 Agosto 2006 (UTC)

Eu gostei da idéia, mas esperarei pelo comentário do IP :) Mateus Hidalgo diga! 04:33, 20 Agosto 2006 (UTC)

Predefinições especiais[editar]

Revendo as edições nesse período que me ausentei, vi que além da {{Bíblia}} também foi criada (por outro usuário) a {{O Evangelho Segundo o Espiritismo}}. Gostaria que opinassem sobre a existência de predefinições próprias para navegação entre os textos. Pessoalmente sou contra essas duas e prefiro coisas mais compactas e discretas, ocupam muito espaço visual e possuem elementos gráficos apenas ilustrativos que podem ser o pesadelo que quem acessa por internet discada. Lugustomsg 20:05, 28 Julho 2006 (UTC)

Concordo Predefs com símbolos que não respeitem o caráter laico do projeto e o tamanho das mesmas não parecem ser o mais correto. Não sei, mas essas predefs tem muito a cara da pédia rs. Melhor uma predef de rodapé, não? Mateus Hidalgo diga! 03:51, 29 Julho 2006 (UTC)

Sobre a predefinição de cada capítulo da Bíblia, eu concordo com a idéia, já que a navegação pela Bíblia está prejudicada, isto é, não tem o anterior e o posterior. Acho que a simples colocação de símbolos religiosos não compromete em nada a laicidade do projeto. Rafael, o Galvão 20:44, 3 Agosto 2006 (UTC)

Versão para impressão[editar]

Os dois primeiros comentários foram movidos de Wikisource:Esplanada, IDs 20686, 20759, 20760 e 21737. Lugustomsg 03:23, 1 Agosto 2006 (UTC)

Para facilitar a quem queira imprimir e baixar o material completo acho que vou começar a puxar o conteúdo do wikisource e disponibilizá-los em .PDF em algum domínio na web. Alguma sugestão de ajuda ? Ozymandias 19:41, 27 Julho 2006 (UTC)

  • Mais fácil se seguir o modelo espanhol, que segue o modelo do en:Wikibooks: sem PDF, apenas uma página que inclua todos capítulos por {{}}, pequenas adaptações na {{navegar}} e algumas páginas com instruções. Estava pensando em propor isso no Construir nesses dias. Tenho objeções de se fazer algo no formato .pdf, ocuparia espaço desnecessário nos servidores duplicando materiais, é um formato patenteado e não dá muitas alternativas da pessoa alterar o layout da forma como preferir (além de dificultar novas utilizações de obras). Lugustomsg 19:47, 28 Julho 2006 (UTC)

Então mãos a obra ;) Ozymandias 10:06, 31 Julho 2006 (UTC)

Pronto, criei Wikisource:Versão para impressão, e as duas predefinições em Categoria:!Predefinições para versões de impressão. Sejam sinceros ao comentar, tudo é apenas uma proposta :). Duas coisas:

  1. Eu havia alterado a {{navegar}} para ocultar os campos anterior e posterior, mas, enquanto eu testava, vi que ainda haveriam outros parâmetros desnecessários que seriam impressos. Tentei ocultá-los também com a tag de noprint, mas, acabei quebrando o visual da predefinição. Para nos poupar trabalho de relincagem e manter a criação da página de impressão um pouco mais prática do que nas outras wikis, ainda desejaria que as tags seção (que mostra o título do capítulo) e a notas fossem exibidas de alguma forma na versão para impressão. A saída é colocar toda a tarja verde para não ser impressa e desenhar uma minitabela especial para dentro dessa mesma predefinição que seja exibida apenas ao imprimir. Alguém se prontifica em criá-la? A única parte que vai dar trabalho é dar um jeito no parâmetro de notas nas páginas da Ferreira de Almeida, mas, acho que já estou pensando em algo que gaste o menos possível de edições (uma alteração na {{navegar-desc}} que afete apenas essas páginas e não afete as demais que usam essa segunda predefinição)
  2. Ainda vou pesquisar na documentação alguma forma de ocultar as categorias da página para imprimir sem ter de editar página por página. Pessoalmente acho que esse campo só poluiria a versão impressa. Vocês concordam ou discordam desse ponto?

Lugustomsg 03:23, 1 Agosto 2006 (UTC)

Pra começo está bom, a iniciativa é ótima e a página de instruções está boa, vamos testando e corrigindo os problemas que porventura apareçam. Sobre as categorias, me é indiferente, por enquanto. Sobre as predefs, posso tentar ver isso (não prometo nada :p). Só não entendi a "parada" com a {{navegar-desc}}. Mateus Hidalgo diga! 07:07, 1 Agosto 2006 (UTC)
Muito bom. Já conheço muita gente (incluindo eu ) que vai ficar feliz de poder montar uma biblioteca GNU (que aliás era uma das idéias básicas do criador do Wikipédia para locais onde não houvessem condições de comprar livros e afins). Ozymandias 10:21, 1 Agosto 2006 (UTC)

Cores nos versículos[editar]

Ontem, enquanto eu tirava a dúvida do alexmbm no canal #pt.wikipedia do IRC, ele sugeriu colorir uma linha sim e uma linha não de cada versículo bíblico através da predefinição {{versículo}} (é ele o IP que andou editando). Para isso vou estar dentro de algumas horas ativando o bot para fazer pequenas alterações nas páginas da tradução que já está disponível e depois reativando o código que ele andou fazendo para servir como visualização do efeito. Quando ela estiver disponível eu venho avisar novamente, mas, já gostaria deixar aqui como idéia (não é porque eu gostei do efeito que vou impor isso, rs). O código atualmente está incluso oculto. As alterações que eu vou fazer pelo bot não mudarão automaticamente o visual, ele mudará apenas se o código deixar de estar oculto. Caso não aprovem depois dos sete dias da proposta, basta simplesmente re-ocultar o código na predefinição.

Saindo da parte teórica e indo para a prática, o efeito é o seguinte: uma linha de versículo fica de fundo branco, outra linha de versículo fica de fundo colorido (a cor que ele colocou é essa que aparece em torno do {{{2}}} na visualização da predefinição. O que acham? Lugustomsg 20:09, 25 Julho 2006 (UTC)

O Alexbm ampliou um pouco mais a idéia e a colocou em prática no Ferreira de Almeida Atualizada/Gênesis/XXVIII. Até o momento me oponho apenas ao menu lateral: existem outras traduções em PD, apenas ainda não estão digitalizadas, e o lateral praticamente centraliza em uma só. Ele contém simbolo religioso e o projeto tem de ser laico. E, ocupa muito espaço visual. Por favor, opinem. Lugustomsg 19:51, 28 Julho 2006 (UTC)

Gostei da predef dos versículos. Só prefiro os números em um tom de azul ou algo mais sóbrio, combinando com o fundo bege. Quanto à {{Bíblia}}, realmente ela é um problema por abarcar os capítulos como se fosse a única obra disponível. Mateus Hidalgo diga! 03:15, 29 Julho 2006 (UTC)

Categoria de obras traduzidas[editar]

Ainda ficou essa pendência sobre a categorização: como fazer com as obras traduzidas. Estive pensando e acho que poderíamos usar a data da tradução (mesmo em traduções do projeto), caso a tenhamos, lógico. Se não, vai a {{sem ano}}. Esses trabalhos ficariam também na categoria:Traduções, nas categorias do autor e do tradutor, exceto quando fosse traduzido pelo projeto. Nesse caso, poderia haver uma categoria genérica, como obras traduzidas para o Wikisource. O que acham? Mateus Hidalgo diga! 14:41, 22 Julho 2006 (UTC)

Poderia haver uma para traduções em DP e outra de traduções em GFDL, dos usuários.Rafael, o Galvão 20:26, 22 Julho 2006 (UTC)

Não me parece que o Wikisource aceite duplo-licenciamento para as traduções feitas pela comunidade, me parece que elas sempre deverão ser GFDL (estive esses dias sem opinar enquanto tentava verificar isso e o que direi a seguir). Além disso, Wikisource é uma marca registrada da Wikimedia e, não podemos colocar a marca como agente de algo, ou estaríamos colocando como se a Wikimedia que tivesse feito a tradução. Mas, podemos colocar comunidade do Wikisource ou editores do Wikisource (ou seja, ao invés da "instituição", quem "está" nela). E, eu já estava nesses dias pensando em propor que criassem a Autor:Comunidade do Wikisource. Só, que seriam necessários alguns cuidados especiais.

Além de empurrar o sujeito agente para os que "estão" no Wikisource, de acordo com a GFDL devemos citar todos os editores que fizeram a tradução ou os cinco principais editores, em casos que tiver mais de cinco. Daí talvez que fique complicado, porque os tradutores deveriam ser mencionados nessa tal listagem e talvez se tornasse melhor ao invés de listar no domínio Autor listar no domínio Wikisource :S (gosh). Lugustomsg 20:20, 25 Julho 2006 (UTC)

Hinos[editar]

Devemos colocar como "Hino nacional de país x" ou o nome do Hino? Exemplo:

Qual seria melhor para países lusófonos?

  1. Hino nacional de Angola
  2. Hino Nacional de Angola
  3. Angola Avante

E outros?

  1. Hino nacional da Arábia Saudita
  2. Hino Nacional da Arábia Saudita
  3. Aash Al Maleek
  4. Vida longa ao Rei

Vou criar a predef para hinos, que eu disse que ia criar, depois de decidirmos aqui.

Rafael, o Galvão 16:00, 14 Julho 2006 (UTC)

  • Eu preferia que, sempre que um hino tem um "nome", que fosse no título dele (como já acontece com o de Portugal). Qualquer coisa, é só criar redirect no título Hino nacional de... para o "nome". Lugustomsg 17:05, 14 Julho 2006 (UTC)

É melhor manter com o nome mesmo.Rafael, o Galvão 14:12, 17 Julho 2006 (UTC)

Categorias de anos em obras imprecisas[editar]

Estive pensando hoje e talvez fosse melhor, no caso de obras que não é possível precisar quando foram escritas, ao invés de se colocar alguma categoria de período aproximado, não colocarmos categoria alguma de data. Essas de período podem causar confusão: se for adotado algum período que tenha alguma denominação, nos critérios da nomenclatura; se período em anos, pela largura de espaço de tempo (em muitos casos é possível suspeitar apenas que foi escrita em algum momento depois do autor ter se alfabetizado e antes do mesmo morrer). Mas, para termos algum controle de localizar obras nessas condições, utilizar uma predefinição silenciosa que nem categoriza nem nada, apenas nos dá os afluentes, algo parecido com a {{semcat}} (talvez uma genérica semano). O que acham?

Sim, pode ser. é melhor mesmo. Eu só preferiria sem ano, ou sem-ano, não sei, semano me parece "o marido" da semana hehe. Mateus Hidalgo diga! 03:35, 11 Julho 2006 (UTC)
Data indefinida ;) Ozymandias 11:06, 11 Julho 2006 (UTC)

Done Feito:{{sem ano}}. Mateus Hidalgo diga! 14:32, 22 Julho 2006 (UTC)

Aviso de faixa etária[editar]

Não sei mas sem parecer moralista, me parece preocupante alguns textos como os de Bocage colocados no Wikisource. Eu mesmo estava pensando em colocar o Kama Sutra (o texto indiano) mas acho que deveria haver um aviso de conteúdo impróprio para menores nestes textos não ? Ozymandias 10:05, 12 Julho 2006 (UTC)

Visual da documentação[editar]

Passando no Wikilivros, vi o b:Wikibooks:Portal comunitário e invejei um pouco o visual deles (rs). Comecei a esboçar as decisões para o livro de estilo em Wikisource:Livro de estilo em algo a partir de lá. O que acham, a documentação do Wikisource deve adotar tal tipo de visual? Outro visual seria melhor ou seguimos o padrão? Lugustomsg 04:10, 10 Julho 2006 (UTC)

Eu achei bem legal :) Mateus Hidalgo diga! 04:39, 10 Julho 2006 (UTC)

As maiúsculas nos títulos de artigos[editar]

Bom, com a questão acesa na wiki, e o fato de ser esse site um repositório de textos e livros, nada mais justo saber da comunidade como fazer com relação às maiúsculas no source. Até porque temos o agravante de os capítulos serem subpáginas. Já encontrei algumas páginas de autores sem nenhum padrão com relação a isso. Alguns livros com minúsculas, outros com minúsculas, e até mesmo títulos mistos, com palavras que deveriam estar em minúsculas mas não estavam (no caso de se optar por ela). O acordo ortográfico vigente fala em se usar as maiúsculas, mas o texto é muito obscuro, e vários meios de comunicação e autores têm opinião diversa sobre o assunto. O novo acordo ortográfico, que não vale ainda, fala que pode se usar minúsculas em bibliônimos.

O que vocês acham? Mateus Hidalgo diga! 15:27, 26 Junho 2006 (UTC)

  • Pra mim a regra a ser adotada me é indiferente, tenho receio apenas quanto às adaptações que precisariam ser feitas, por conta das subpáginas e de alterar as barras de navegação. Lugustomsg 19:18, 28 Junho 2006 (UTC)

Então, a questão é de padronizar pra facilitar na criação dos artigos, pois se eu erro uma maiúscula no título posso achar que ele não existe, quando na verdade existe. Poderíamos criar redirects então? Um bot poderia ajudar nesses ajustes caso necessário, né? Mateus Hidalgo diga! 22:16, 28 Junho 2006 (UTC)

  • O bot pode ajudar, o problema é o que as alterações poderiam causar ao banco de dados. Mover uma página apenas gera um novo redirect, isso é o de menos. Mas, na hora de corrigir a barra de navegação de obras com subpáginas e refazer a categorização da categoria que leva o título da obra, seriam necessárias edições em todas as páginas. E, cada edição não grava apenas a alteração, mas sim, a página toda montada novamente. Claro que também quero um padrão, mas, apenas comentei que, dependendo do padrão a ser adotado, o servidor é quem pagaria o pato. Aliás, qual o padrão que vai ser proposto? Maiúsculas exceto em palavras de ligações, maiúsculas em tudo (esse não, gosh) ou maiúsculas apenas na primeira palavra e em nomes próprios? Lugustomsg 23:47, 29 Junho 2006 (UTC)

Vou exemplificar com títulos nas três possibilidades. Coragem pessoal, opinem. Por mim tanto faz a 1 ou 2, só detestaria mesmo a 3. Enquanto não se decide não me sinto à vontade de voltar com as importações em massa de meu bot. Lugustomsg 21:02, 30 Junho 2006 (UTC)

1
  • Os trabalhadores do mar
  • O crime do padre Amaro
  • Constituição da União Européia
2
  • Os Trabalhadores do Mar
  • O Crime do Padre Amaro
  • Constituição da União Européia
3
  • Os Trabalhadores Do Mar
  • O Crime Do Padre Amaro
  • Constituição Da União Européia


Eu preferiria o caso 1, pois é o que dá menos problema de padronização. O 3, para mim, também está fora de cogitação. Mateus Hidalgo diga! 22:14, 30 Junho 2006 (UTC)

Infelizmente esta questão não dá para ficar ao gosto de cada um, dado que a língua portuguesa tem a suas regras para o uso de maiúsculas. --JLCA 23:09, 30 Junho 2006 (UTC)

Claro que não dá para usar a opinião de cada um, visto que a língua portuguesa tem regras próprias. Mas, olhando o Formulário Ortográfico vigente, ele não define com precisão os casos em quem as maiúsculas são usadas. E já vi gramática falando que o certo é como está no ponto 1, em minúsculas. Além do que, o Acordo Ortográfico de 1990, que, entretanto, ainda não entrou em vigor, fala que se pode usar bibliônimos em minúsculas (exceto, claro, quando o nome é próprio). Por isso, acho que, para facilitar, poderíamos usar essa padronização. Mas, claro, quero ouvir o que os outros têm a dizer. Mateus Hidalgo diga! 04:57, 1 Julho 2006 (UTC)

Afirmar que os outros estão a "gritar em negrito" também não nos ajuda nada. Espero é que não se repitam aqui os absurdos adoptados para o uso de maiúsculas lá naquele outro sítio. --JLCA 14:07, 1 Julho 2006 (UTC)

  • E esta sua fala de agora também continua a não ajudar em nada. Como se vê pela argumentação acima de seus protestos nada informativos, isso é uma questão não resolvida. A linguagem humana não é uma ciência exata e, se acima criticou por decisões estarem indo por preferências, a tua participação neste tópico também está pautada em preferências. Continuemos a discussão entre os editores ativos ou entre os que de fato tenham se inscrito como ouvintes. Lugustomsg 16:34, 1 Julho 2006 (UTC)

Infelizmente, o Lugusto tem esta tendência para comentários moralistas. Se a minha opinião não vale nada, então retiro-me desta discussão. --JLCA 22:39, 1 Julho 2006 (UTC)

Nesta questão creio que a formatação que o autor deu originalmente ao texto deva ser respeitada. Se não pode-se definir ,creio que a 2 seja a que melhor se ajuste.Ozymandias 13:45, 3 Julho 2006 (UTC)

E em qualquer caso que se abuse dos Redirects.Creio que quando se trata de literatura a questão de formatação imposta pelas normas da língua portuguesa devem ser mais flexíveis até pela questão da liberdade criativa do autor.Ozymandias 13:53, 3 Julho 2006 (UTC)
  • Concordo com o Ozymandias. Lugustomsg 05:11, 4 Julho 2006 (UTC)

Então fica assim: prioridade para o formato que o autor deu no livro (também por causa da "licença poética"). Caso não se tenha essa informação, pode ser qualquer outro formato, criando-se, em ambos os casos, redirects para as formas possíveis. Tudo ok? (confesso que preferiria adotarmos um padrão, mas acho que podemos ficar só nos redirects, desde que, reitero, sejam eles criados.) Mateus Hidalgo diga! 23:07, 5 Julho 2006 (UTC)

E sem nos esquecermos das páginas de desambiguação para obras com mesmo título (que creio que possam ser colocados no formato Nome da Obra (Autor) como fiz em Eu (Augusto dos Anjos) já que já existia um outro Eu).Ozymandias 10:10, 6 Julho 2006 (UTC)

Realmente, teríamos que criar as predefinições de desambiguação, para remeter de um artigo a outro. Mateus Hidalgo diga! 14:08, 6 Julho 2006 (UTC)
Mas já não tem? Predefinição:Desambiguação Rafael, o Galvão 14:55, 7 Julho 2006 (UTC)

Ops, falha técnica hehe. Cheguei a procurar e não encontrei. Obrigado! Mateus Hidalgo diga! 01:34, 8 Julho 2006 (UTC)

Predefinições índice[editar]

Há apenas uma predef-índice que é a de O Garimpeiro, ver Predefinição:O Garimpeiro. Nós deveríamos criar mais dessas ou não, apagando a existente? Rafael, o Galvão 12:48, 5 Julho 2006 (UTC)

Acho que por enquanto dá para utilizar esta e criar novas conforme a necessidade (como podem ver eu sou a favor de antes de se alterar ou criar muitos auxílios investir em conteúdo e criar os auxílios conforme a necessidade).Ozymandias 15:05, 5 Julho 2006 (UTC)

Eu preferia que esse tipo de predefinição não fosse usado. Atualmente as obras na navegar lincam para a página inicial, permitindo que a pessoa selecione algum outro capítulo além de anterior e próximo. E, em obras com muitas divisões, a predef seria enorme. Lugustomsg 03:50, 6 Julho 2006 (UTC)

E tem as categorias com as subpáginas também. Mateus Hidalgo diga! 04:13, 6 Julho 2006 (UTC)
Concorco com o Lugusto (mesmo após um ano e o arquivamento do assunto...) Giro720 19h16min de 29 de Agosto de 2007 (UTC)

Padrão nos nomes dos hinos[editar]

Olá comunidade! Tenho visto alguns artigos sobre hinos criados ultimamente, e queria saber se existe algum tipo de padrão para os nomes, com relação ao uso ou não da subdivisão no nome, ou ainda questões de desambiguação. Por exemplo, "Hino do estado de São Paulo" e "Hino do município de São Paulo", ou "Hino de São Paulo (estado)" e "Hino de São Paulo (município)"? Mateus Hidalgo diga! 23:14, 5 Julho 2006 (UTC)

  • Acharia melhor ir por extenso ao invés de entre parêntesis, por questão visual (e se for o caso fazer desambiguação no nome mais genérico). Lugustomsg 03:47, 6 Julho 2006 (UTC)

Ok, eu poderia então começar adequar esses artigos? Mateus Hidalgo diga!


Nova categorização[editar]

Vagando pelas categorias do source, encontrei algumas meio bagunçadas, sem sentido, e daí resolvi escrever algumas idéias para arrumar tudo isso. Na categoria:Categorias seria criada a categoria:Literatura, que seria organizada da maneira que se segue.

Categorias

Literatura
Períodos literários
Trovadorismo
Humanismo
Classicismo
Barroco
Arcadismo
Romantismo
Realismo
Naturalismo
Parnasianismo
Simbolismo
Modernismo
Período comtemporâneo
Gêneros literários
Autobiografias
Biografias
Contos
Contos populares
Crítica literária
Discursos
Ficção-científica
Ensaios
Fábulas
Novelas
Obras religiosas
Romances
Teatro
Literatura por países
Literatura brasileira
Literatura portuguesa

Uma obra seria categorizada no autor que a escreveu, no gênero, no país e no período. Os autores poderiam entrar na categoria períodos também, pois, como estão em domínio separado, ficariam separados das obras. Para aproveitar as categorias dos anos, havia pensado também em categorizar as obras no ano de lançamento ou publicação. O que acham? Mateus Hidalgo diga! 22:54, 28 Junho 2006 (UTC)

  • Não gosto muito da idéia de escolas literárias nas categorias, prefiro mesmo os portais, apesar de não me opor. Quanto à da data de publicação, em casos de traduções, como se faria? Ano da edição original ou ano da tradução? E as traduções feitas especialmente para o projeto? E nos casos (obra original ou não) que a data não está disponível? Tenho medo que as páginas fiquem sobrecaregadas de categorias, apesar de concordar com a sua idéia de estrutura. Para tentar descongestionar, obras que possuissem subpáginas serem categorizadas apenas na página de índice e na categoria que leva o nome da obra (com tal categoria também tendo as categorizações). Lugustomsg 23:42, 29 Junho 2006 (UTC)

Quanto a subpáginas somente na categoria que leva o nome, concordo. Só não entendi a qual página de índice você se referia. Quanto aos anos, para evitar ambigüidade, se usaria a data do original, quando existisse. Se não estivesse disponível a data, poderia haver uma categoria para esses trabalhos.

Eu também gosto dos portais, acho que serão muito úteis. Mas que as categorias hoje estão uma bagunça, isso estão, e essa proposta é só uma idéia, deverá ser bem amadurecida. Essa árvore que montei foi feita com base em outras sources que me pareceram bem organizadas, adaptada à nossa realidade. A idéia era os autores terem uma categorização (não há problema estarem nas mesmas categorias dos livros, visto que estão em domínio diferente) uniforme, assim como os livros. Para eles, eu havia previsto a categorização por ano, período, autor, gênero e país. Por exemplo, Dom Casmurro ficaria em 1900, Machado de Assis, Realismo e Romance. Poderia também dividir em gêneros literários a categoria por países, como acontece por aqui. Ou só se manter essa divisão dentro dos países, abolindo a categorização geral por gêneros. Mateus Hidalgo diga! 18:54, 1 Julho 2006 (UTC)

  • Página de índice é, por exemplo, Dom Quixote. Quanto ao resto, ok por mim. Lugustomsg 03:40, 2 Julho 2006 (UTC)

Alguém tem algo a mais a falar? Algum ajuste, ou questionamento? Mateus Hidalgo diga! 04:15, 6 Julho 2006 (UTC)

Predefinição para músicas, hinos, etc[editar]

Sem título
Letra por Letra de:
Música por Letra de:

[[::Categoria:!Predefinições para artigos|Construir/Arquivo/I]]



Precisa de alguns retoques antes de registrar. Rafael, o Galvão 00:57, 22 Junho 2006 (UTC)

  • Por mim, sem problemas. Lugustomsg 03:41, 27 Junho 2006 (UTC)

Eu acho que poderia ter algo mais diferente, porque é uma cópia automática da outra predefinição, por isso quero esperar mais um pouco. Rafael, o Galvão 22:25, 28 Junho 2006 (UTC)

Acho que está ok por enqto.Ozymandias 13:43, 3 Julho 2006 (UTC)

Votação[editar]

movido do projeto Vade Mecum

Como já é feito em outras wikis, proponho que adotemos as seguintes predefinições ao fazer votações

Concordo- {{Amei}}

Concordo-{{Concordo}}

Discordo- {{Discordo}}

Neutro - {{Neutro}}

Manter - {{Manter}}

Remover

- {{Retirar}}

·:·R.Niedson·. pronto!21:06, 16 Junho 2006 (UTC)

  • Nem Concordo e nem Discordo, apesar de ter Concordo (rs). Na verdade, essas predefinições surgiram para facilitar os leitores internacionais em projetos como o Meta e o Commons (por exemplo, em votações para administradores em uma comunidade sem burocratas). Acho que deve ser optativo em questões locais, indo da forma como cada um preferir se manifestar, e obrigatório em momento que precisemos de interferência externa. Lugustomsg 03:50, 17 Junho 2006 (UTC)
Concordo - é optativo. mas não seria mais prático se usassemos essas predefinições ao se ter votações objetivas?
·:·R.Niedson·. pronto!04:21, 19 Junho 2006 (UTC)
ConcordoOzymandias 10:59, 19 Junho 2006 (UTC) Ei, funciona :)


Formatação para títulos[editar]

Proposta

Gostaria de sugerir um padrão para a formatação de títulos de textos, que é algo que já venho fazendo me baseando no que reparei que o Wikisource em inglês faz.

  • Nome da Obra
    • Nome da Obra/I
    • Nome da Obra/II

e etc. A vantagem de usar a barra para separar título da obra de seus capítulos é a de que é escrita com apenas um toque (ao contrário de :) e é mais intuitiva no meio web. A única desvantagem que vejo é o efeito visual no título das páginas. Já a vantagem de se utilizar numeral romano ao invés do título da obra é que evita erros de digitação e milhares de redirecionamentos preventivos que deveriam ser feitos para as variações minúsculas-maiúsculas, deixando tais redirecionamentos apenas para o título de cada obra. O que acham? Lugustomsg 22:25, 11 Junho 2006 (UTC)

Comentários

Concordo com a questão do visual , mas creio que seja o melhor mesmo a ser efetuado.Por ora ,já vou começar a aplicar à minhas edições.O complicado se torna na questão de livros com capítulo e divisão numerada.Como deveriam ser postados ?Estilo Mishná 1:1 ou Mishná / I:1 Ozymandias 11:02, 12 Junho 2006 (UTC)

  • Acredito que como Mishná/I/I ou Mishná/I/1, dependendo da forma como achar que fica melhor a terceira divisão. Pelo que vi no anglófono eles também re-subdividem em barras. Lugustomsg 12:30, 12 Junho 2006 (UTC)
    • Fui verificar melhor. Por se tratar de obra dentro de obra o melhor seria fazer como estou fazendo com a Ferreira de Almeida Atualizada: Mishná/Berakhot/I. Lugustomsg 12:46, 12 Junho 2006 (UTC)
      • Vi melhor de novo, acho que Mishnah Berakhot/I/I ou Mishnah Berakhot/I/1. Desculpe minha ignorância no assunto, tenho contado apenas com o cristianismo. Lugustomsg 12:49, 12 Junho 2006 (UTC)
        • Pareceu boa ...podemos (exceto se alguém discordar) aplicar isto inicialmente em algumas páginas e testar por um período de tempo.Ozymandias 14:59, 13 Junho 2006 (UTC)

Regras para traduções na Wikisource[editar]

Como contamos com muitas poucas obras de domínio público (em comparação com outros idiomas) e poucas traduções com este tipo de licença se faz muito necessário traduções feitas especialmente para a wikisource.Mas creio que com o tempo isto poderá trazer muitos problemas quando aumentarem o número de contribuintes.Creio que desde já deveriam se estabelecer as normas mínimas para regular as traduções feitas por aqui . Ozymandias 15:01, 13 Junho 2006 (UTC)

  • E quais seriam essas normas mínimas? Lugustomsg 16:46, 13 Junho 2006 (UTC)
  • Definir como devem ser feitas as traduções , as licenças sobre seus usos e afins.Vou pensar em um rascunho geral. Ozymandias 18:12, 13 Junho 2006 (UTC)

1-O original para tradução deve ser uma obra de domínio público, apresentando sua fonte, localização e edição.

2-O texto original deve ser disponibilizado na Wikisource do seu idioma natural ,e somente ser exibido na Wikiportuguês para efeito de tradução e comparação.

3-Outras obras utilizadas para comparar as traduções tb devem ser de domínio público;

4-As traduções devem ser originais ,e seu texto deve ser disponibilizado pela licença GFDL de forma irrestrita, podendo ser modificadas após o término das traduções de acordo com as formas que se mostrarem convenientes.

5-São permitidos comentários editoriais e introduções históricas e culturais para os textos ,sendo que devem ser dispostos sob a mesma licença GFDL.

6-Imagens podem ser utilizadas nos textos desde que sejam de domínio público e estejam disponibilizados na Wikicommons e sejam de utilidade inegável no texto.

- Ozymandias 23:29, 13 Junho 2006 (UTC)

  • Concordo, mesmo porque já são políticas oficiais do Wikisource em geral (todos os idiomas) em certos aspectos. Apenas algumas observações: o último período do ítem quatro está um pouco ambíguo, são as obras que podem ser alteradas ou a licença das mesmas (eu entendi que as obras)? Já ao ponto 6 não precisa necessariamente estar em domínio público, pode ser qualquer licença livre que o Commons aceite (PD, GFDL, as CC que são livres etc). Lugustomsg 15:19, 14 Junho 2006 (UTC)
    • Este não são pontos fixos apenas idéias.Quanto ao ponto 4 ,toda tradução aceita ou não aceita postada no Wikisource que seja original será GFDL , e consecutivas traduções tb , e em nenhuma época poderão ter suas licenças mudadas (sou contra qualquer coisa que não seja livre ).Quanto as Creative Commons nem todas são livres , ou como diria Richard Stallman :"Eu não apoio as Creative Commons de modo algum e o motivo é que as CC cobrem uma série de atividades...e isto não é um acidente ,pq as CC não incentivam as pessoas a usar as licenças individualmente ".Mas entendo a questão da licença livre :postei esta idéia no sentido de evitar cópias de capas e uso de ilustrações internas de livros e revistas , o que muita gente pode sentir-se tentada a fazer.Ozymandias 13:17, 16 Junho 2006 (UTC)
    • Hum, ok. Para simplificar, que tal apenas vincularmos as licenças de imagens aceitas para as mesmas que o Commons aceita, já que existem combinações que são livres? Eu conheço essa polêmica, mas, não me sinto a vontade para falar dela: anos atrás comecei com cc-by-sa-nc e no ano passado evoluí para cc-by-sa e GFDL. A maior parte das pessoas emperra nos nc, mas, tem uns poucos que se salvam e se convertem com o tempo (rs). Lugustomsg 03:46, 17 Junho 2006 (UTC)

haha...tudo bem.Concordo com a sua idéia. Ozymandias 10:58, 19 Junho 2006 (UTC)

Portais para períodos literários[editar]

O que vocês acham de portais para períodos literários? O Lugusto deu a idéia na esplanada e achei bem interessante. Não só para períodos como também para gêneros literários e outros tipos de textos, como leis, etc. Mateus Hidalgo diga! 06:37, 15 Junho 2006 (UTC)

  • Na verdade, portais para tudo. Tudo que fosse possível reunir uma quantia razoável de obras em algum tema ganhar seu portal, facilitando muito mais aos leigos que demorariam um tempo maior para localizar por categorias. Apenas preferia que gêneros e escolas literárias ficassem exclusivamente em portais. Lugustomsg 03:48, 17 Junho 2006 (UTC)

Ótimo! Estava pensando em começarmos, que tal? Já pra essa semana vou tentar começar um literário, vamos ver se dá certo rsrs. Mateus Hidalgo diga! 06:01, 17 Junho 2006 (UTC)

Decisões direcionadas para outras discussões[editar]

Página principal[editar]

ver Discussão:Página principal/Nova proposta Lugustomsg 20:18, 28 Julho 2006 (UTC)

Eu tive uma idéia para a página principal: poderíamos diminuir a gravura e colocar um texto de alguma obra, junto com o link para o índice. Que tal? Rafael, o Galvão 22:49, 23 Junho 2006 (UTC)

Eu estava pensando em mexer de verdade nela, podendo até mesmo manter a idéia, mas torná-la mais agradável e de fácil acesso, com mais links. Uma repaginada rs. Não esquecer também de citar o portal:autores. Mateus Hidalgo diga! 15:15, 26 Junho 2006 (UTC)
  • Hum, não custa nada fazerem as propostas, aproveitando a repaginação da Wikipédia. Levem em consideração de que este é um projeto menor e criem seções novas apenas se tiverem como as atualizar periodicamente. Mas, meu sonho mesmo é ver os links dela deixarem de remeter a categorias e passarem a remeter para portais (rs). Lugustomsg 19:16, 28 Junho 2006 (UTC)
Boas idéias, aproveitando a minha idéia, gostaria de propor algo assim como "Texto destacado".Rafael, o Galvão 22:25, 28 Junho 2006 (UTC)